Ars Magica
Registros encontrados: 59
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Arbolica del Arbolar (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Madre bruja
Tipología
Bruja
Descripción
En este relato se cuenta la historia de una niña encerrada por su madre bruja en una torre, una vez muerto el padre, por el peligro que podía acarrearle su belleza. La madre usaba los largos cabellos de la joven para subir hasta la torre y la muchacha jamás salía de allí. Pero un día el hijo del rey, que vio cómo la bruja subía hasta la habitación de la doncella, esperó a que esta se marchara y pronunció la misma fórmula que la vieja utilizaba; de este modo logró llegar hasta la joven. El problema fue que al escalar le arrancó un cabello y la madre siempre se los contaba al regresar, así que tuvo que inventar una excusa y así hasta en cuatro ocasiones, siempre que el príncipe la visitaba. Hasta que él le propone que escape con él y la bruja no encuentra a nadie al regresar, así que sale volando después de untarse y llama a su hija tres veces, a la tercera recibe respuesta y aprovecha para lanzarle una maldición. Cuando alguien abrace al príncipe, este olvidará a su amada. Así sucede, mientras la novia espera a las puertas de palacio que el muchacho regrese para darle paso y llevarla ante su familia. Sin ningún sitio adonde ir, se refugio en casa de un hortelano y comienzan a vivir como padre e hija. Mientras tanto se anuncia mendiante un bando que el príncipe se casará con quien le cosa las mejores camisas y serán las de la doncella, claro; también se impone otra prueba, ya que el hijo del rey se casará con quien más engorde una vaca, y es nuevamente ella quien lo hace. Cuando el muchacho acuda ante ella y la vea con el mismo vestido con el que la dejó esperando, recuperará la memoria y procederán al casamiento.
Observaciones
Se trata de una de las múltiples variantes de "Rapónchigo", relato más conocido en la actualidad como "Rapuncel". Llama la atención que sea la propia madre de la joven quien la encierre en la torre y, sobre todo, quien le lance una maldición cuando la muchacha encuentra el amor. Donna Fields, en su tesis doctoral de 2012, explica de manera muy aguda las motivaciones que podrían tener esta y otras figuras similares presentes en el cuento popular maravilloso. No podemos olvidar que la hija oculta a la madre la verdad y que en ningún momento la hace partícipe de su relación ni de sus sentimientos. Sin embargo, no podemos olvidar que ese ocultamiento viene motivado por el miedo, puesto que nos encontramos con una bruja de vuelo y ungüento y, por tanto, de aquelarre, aunque no se nos den más detalles de sus actividades.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Blancanieve y los siete ladrones (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Hechicera
Tipología
Hechicera mediterranea
Descripción
Es esta una variante de "Blancanieves"; en esta ocasión la madrastra tiene dos hijas, el padre de la joven consiente el maltrato de la madrastra y en lugar de siete enanos hay siete ladrones que se ocultan en una cueva y que se ocupan de proteger a la muchacha, mientras ella se encarga de todas las tareas del hogar. No es esta vez la propia antagonista quien posee conocimientos mágicos, sino que busca a una hechicera que realice el trabajo sucio. De esta manera, la encantadora se persona en la cueva con un anillo que produce la muerte y logra colocárselo en el dedo, así que la niña cae como muerta. Los ladrones no pueden soportar el dolor cuando la encuentran en este estado y la echan río abajo, para no dejar que se pudra bajo tierra. Así la halla el hijo de un rey, metida en una caja a la orilla del río. Tan hermosa la ve que se la lleva a palacio y se sume en una gran tristeza, pero un día le quita del dedo el anillo y la doncella volvió en sí. El final es feliz, con boda y con la reinserción de los siete ladrones.
Observaciones
Hallamos, nuevamente, a la hechicera como obstáculo al que se deben enfrentar los protagonistas de la historia; vencido su poder, que en este caso se concreta en un objeto mágico concreto, el anillo, se puede llegar a un feliz desenlace.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El ama del diablo (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Una vieja bruja que cuida al diablo
Tipología
Bruja
Descripción
Una princesa se enamora de su paje, pero para poder casarse con él, este debe traer al rey tres pelos del diablo y la explicación de por qué ya no mana vino de la fuente del rey y por qué el manzano que daba manzanas de oro se ha secado. El joven se pone en camino y le promete al barquero que le ayuda a cruzar el río que averiguará también por qué él no puede soltar los remos. Una vez en la guarida del diablo, la abre la puerta una vieja bruja que se encarga de cuidarlo, no parece esta cuadrar mucho con el bruja tradicional, ya que, a pesar de habitar junto al demonio, da al paje las claves para conseguir su propósito: lo convierte el piojo para que salte al pelaje del diablo y así, mientras la anciana los despioja le arranca los tres pelos y le va haciendo las preguntas sobre aquello que el joven desea saber. La fuente no mana porque un sapo atasca las cañerías, el árbol se ha secado porque un ratón roe las raíces, y el barquero solo tendría que entregar los remos a otro para librarse de su tarea. El muchacho regresa a palacio y consigue la mano de la princesa, pero el rey, conociendo sus vivencias, dedice visitar al diablo para averiguar el paradero de los tesoros ocultos de reino; ni siquiera llega a su destino, pues el barquero le entrega sus remos y el monarca quedará atado de por vida a la barca. El final es feliz para el paje y la princesa.
Observaciones
Aquí la bruja funciona como auxiliar y nos muestra la cara amable de este arquetipo, tal y como hemos visto en otros relatos similares.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El hada mala y la princesa fea (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Hada malvada
Tipología
Bruja
Descripción
Se sitúa la acción en el país de las hadas, pues nos encontramos ante un cuento maravilloso. Los reyes tienen dos hijas gemelas y las hadas se personan en palacio para otorgarles sus dones, mas el hada malvada no es invitada a festejar el nacimiento y, ofendida, echa un encantamiento a la menor de las niñas, que a partir de ese momento será la mujer más fea del mundo. La pequeña, al ir creciendo, sufre burlas constantes y, una vez es adulta, decide marcharse a vivir sola, donde nadie la moleste, a un castillo abandonado, que ella arregla y deja en perfecto estado para ser habitado. Un día en que caminaba por el bosque, topó con una gran serpiente verde que le infundió mucho temor, por lo que salió huyendo y terminó cayendo en el mar, y como no sabía nadar estuvo a punto de ahogarse, pero la serpiente la salvó y desde ese momento fueron grandes amigas. Finalmente, la bruja malvada se sorprende mucho en una ocasión en que va a visitar su castillo abandonado preferido y lo halla perfectamente aderezado. Entonces, se arrepiente del encantamiento que en su día lanzó contra la hija menor del rey y retira la maldición, de manera que la princesa se torna hermosísima, y también convierte a la serpiente en un príncipe para que pueda casarse.
Observaciones
En alguna ocasión se denomina, a esta hada malvada, bruja, pues hay una gran tendencia a clasificar como bruja a los personajes femeninos malvados, a pesar de que en un momento dado se les catalogue como hadas. Es como si la hadas solo pudieran ser dadora de dones y fuera necesario escindir su parte más negativa como bruja. Nos encontramos con una primera parte de la historia muy similar a la de "La bella durmiente".
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El jorobado y las brujas (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Brujas (sin nombre propio)
Tipología
Bruja
Descripción
Había en el pueblo de Toloja un jorobado, a quien aconsejaron que pidiera a las brujas que le quitaran la joroba. Aunque a él le daban mucho miedo las brujas, fue de noche al bosque y encontró a tres de ellas bailando alrededor de una hoguera. La única condición para que las brujas le ayudaran era que había que enseñarles algo, así que cuando ellas cantaban: "Lunes y martes y miércoles tres", él respondía: "jueves y viernes y sábado seis". Cuando las mujeres lo descubrieron escondido, lejos de castigarlo, lo premiaron por haberles enseñado el final de la canción; eliminaron su joroba y le dieron un ungüento para que pudiera llegar más rápidamente al pueblo. Otro jorobado que había en Toloja, cuando lo vio tan derecho, quiso saber qué había hecho, y él se lo contó todo. Por ello partió el segundo jorobado al bosque, a ver si conseguía lo mismo que su amigo, pero cuando escuchó el canto de las brujas, él completó con "y el domingo siete", y como ese día no gusta nada a las brujas, le castigaron con una buena paliza y lo mandaron a casa, tras untarlo, por medio de todos los zarzales.
Observaciones
Aquí se presenta una visión de las brujas más desenfadada que en otros relatos, pues las vemos bailar y cantar en un aquelarre desprovisto de cualquier resabio diabólico; vemos que son capaces tanto de premiar como de castigar. Se reflejaría en estos personajes, de esta manera, no solo la maldad más absoluta cuando se trata de dar el merecido a otra figura, sino también el hecho de otorgar dones si la persona lo merece, aunque sea simplemente por enseñarles la parte que no conocían de una canción.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El joven de la nariz de tres palmos (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Tres brujas
Tipología
Bruja
Descripción
En este relato el protagonista es un gandul que atrapa un pajarillo mágico, el cual, a cambio de que le deje ir, está dispuesto a concederle un deseo. El muchacho, por su simpleza, le pide que le crezca la nariz tres palmos. Y así sucede, de modo que el joven queda con un aspecto ridículo. Por otra parte, el rey publica un bando para que se presente ante él todo aquel que tenga una gracia especial, y el gandul se dirige hacia allí para exhibir su nariz. Pero por el camino se le aparecen, sucesivamente, tres brujas, y todas ellas se echan a reír al ver tan exagerada nariz, y le anuncian que ese don no será del agrado del rey; para ayudarlo cada una le hace entrega de un objeto: un pañuelo que al desplegarse genera alimentos, una flauta que hace bailar y un gorro que dispara. Esos elementos le ayudarán cuando el rey, al verlo tan horrendo, lo mande encarcelar, pues obtendrá ricas viandas, podrá huir disparando a la reja y escapar de los soldados obligándolos a danzar. Eso sí, posteriormente regresará a palacio cuando se publique otro bando que anuncia que podrá casarse con la princesa quien ayude a que termine la guerra en la que el monarca anda metido, contra un rey vecino de extrema fealdad que pretende a su hija. El gandul hace estragos en el enemigo con su gorro y vence la batalla, por lo que contrae nupcias con la princesa. El mandatario, disgustado todavía por la nariz del joven, muere por tal disgusto. El final es feliz para el protagonista, pues parece que la nariz le ha traído suerte, después de todo.
Observaciones
Realmente estas tres brujas no actúan como oponentes, que sería lo inherente a su condición, sino como donantes. En realidad, se las podría tildar, más bien, de hechiceras o incluso de hadas, aunque aparecen como brujas en esta versión del cuento.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El pájaro que habla, el árbol que canta y el agua amarilla (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja
Tipología
Bruja
Descripción
En este relato vemos que la esposa del un rey (de origen plebeyo), cuyas hermanas están casadas con el panadero y el carnicero de palacio, da a luz a tres hijos sucesivamente, pero en los tres casos, sus hermanas, muy envidiosas, los abandonan y le dan al rey en su lugar diferentes animales. Tras el tercer parto, el monarca, furiosos, empareda a su mujer. Los niños son criados por un hortelano, y cuando crecen deciden instalarse por su cuenta, en una cabaña en el bosque. Un día en que la hermana está sola, la visita una bruja, que le indica que su casita sería la admiración del mundo si pudieran tener el pájaro que habla, el árbol que canta y el agua amarilla. Enterados los hermanos, primero parte uno de ellos, y se encuentra con un anciano que le da algún consejo y una bola que le guiará, pero el muchacho no sigue los consejos y se convierte en piedra; lo mismo le sucede al segundo; y la tercera en partir es la joven, que sí consigue llegar al lugar donde están los objetos que había señalado la bruja, los consigue, desencanta a su hermanos y a otros muchos que habían permanecido largo tiempo en forma de piedra, e instala en su casita el árbol, el pájaro y el agua amarilla. De hecho, será el pájaro quien avise a los hermanos de que el rey, que en una ocasión los visita, es su padre, y quien explique al monarca que estos tres jóvenes son sus hijos, y ponga en evidencia a las hermanas de la reina, que serán castigadas, y la reina desemparedada.
Observaciones
En esta ocasión se habla de una bruja, pues se trata de una anciana que habita sola en el bosque, pero no se resalta su carácter maligno ni aparece como oponente de los protagonitas; todo lo contrario: es quien les da información muy valiosa sobre una serie de elementos mágicos, gracias a los cuales consiguen desvelar su identidad y reunirse con su familia. Dado el comportamiento de este personaje femenino, podemos concluir que se aplica el nombre de bruja a un actante que en realidad no lo sería, pues no presenta las características más idiosincrásicas del arquetipo. También aparece un anciano, una especie de sabio, que habita también en el bosque y que es un donante, pues no solo aporta consejos, sino también la bola que ha de conducir a los hermanos a su destino.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El rey durmiente y la bruja de la nariz ganchuda (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja jorobada de nariz ganchuda
Tipología
Bruja
Descripción
Se nos presenta en este relato a una bruja de aspecto muy desagradable: vieja, jorobada, con la nariz ganchuda y la barbilla prominente, cortada y dos y torcida; de forma que la nariz y el mentón se tocaban. Esta anciana deseaba casarse con un rey y como no podía hacerlo por vía natural, secuestró al rey Macip y le echó un encantamiento. El monarca permanecería siete años dormido y despertaría siempre la noche de San Juan, si junto a él había alguna mujer esperando que despertara, podría casarse con ella; si no, al pasar los siete años, el mandatario debería desposarse con la bruja. Esta historia la contaba una gallina a sus pollitos, los cuales crecieron y se dedicaban a cantarla, hasta que una princesa la escuchó y se interesó. Un gallo se la contó con todo lujo de detalles y ella emprendió la búsqueda del rey Macip, para lo que que tuvo que enfrentarse a varios peligros, tales como pasar la noche en la casa del Mar, del Sol y de las Estrellas, todos ellos personajes humanizados y consumidores de carne humana. No obstante, la muchacha consigue de todos ellos la información necesaria para hallar el castillo, y consigue encontrar al rey Macip, un apuesto joven que duerme, junto al cual hay una silla para que ella pueda aguardar que abra los ojos. Para ello todavía falta casi un año, mas ella espera pacientemente. La bruja, que ve peligrar su plan, interfiere para distraerla y justo cuando la princesa está escuchando una música encantadora desde la ventana, el rey despierta y a la que ve junto a él es a la bruja. La vieja lo engaña diciendo que es ella quien lo ha velado durante mucho tiempo, y él se ve obligado a preparar la boda; mas en el momento en que ve a la princesa caminando por palacio, triste por no haber podido contraer matrimonio con su amado, se enamora de ella, y pronto descubre los ardides de la bruja. Así que, finalmente, se casa con su joven enamorada y encarcela a la bruja, por mentirosa.
Observaciones
La bruja presenta aquí todas las características físicas propias del arquetipo, al igual que el papel que habitualmente se asigna a este personaje, de obstáculo para el o la heroína, es decir, de antagonista. No se vincula a la anciana con el diablo ni se mencionan los aquelarres, pero no es necesario, ya que en el cuento popular es muy fácil identificar a este actante como negativo y diabólico.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El saco de las verdades (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Una señora
Tipología
Otros
Descripción
En este relato se cuenta la historia de un rey cuya hija está enferma y necesita comer peras, por lo que el monarca ofrece una recompensa para aquellas personas que le lleven esta fruta. En el reino hay un matrimonio que tiene tres hijos y un peral, y el primogénito para hacia palacio con una cesta llena de peras, pero por el camino topa con una señora que lleva un niño en brazos y que le pregunta qué lleva en la cesta, a lo que él responde que cuernos, de modo que el fruto de la cesta se convierte, efectivamente en cuernos, y cuando el joven llega a palacio es apresado por burlarse del mandatario con esa ofrenda. Lo mismo le sucede al hermano mediano, que responde a la dama que lleva morcillas en la cesta. Y ante la tardanza de sus hermanos, el menor de los hijos se dirige también a palacio con una cesta, pero él, cuando es interrogado por la dama, no solo contesta la verdad amablemente, sino que le ofrece una pera para el niño, y por eso será recompensado con un silbato que atrae a cualquier animal hasta quien lo toca. De esta manera, con su nuevo objeto mágico, llega el hermano menor a palacio, entrega las peras al rey y aclara el malentendido que ha llevado a sus hermanos a prisión, los cuales son liberados. El monarca hace un trato con el protagonista, que si dentro de un año es capaz de llevarle una liebre marcada por el regente, podrá casarse con su hija. Gracias al silbato la liebre vuelve a él por muchas argucias que use el rey, incluso en un momento dado ofrece al mandatario regalarle la liebre si la besa debajo de la cola, y así lo hace, pero en cuanto toca el silbato la liebre vuelve junto a él. Al cabo de un año, el joven se presenta en palacio y le lleva la liebre, pero el rey se muestra reticente y le dice que solo lo casará con la princesa si le llena un saco de verdades. El muchacho toma el saco y comienza a hacer preguntas a los sirvientes del rey (que eran quienes habían intentado hacer con la liebre durante todo el año), con sus respuestas "llena el saco" y la situación se resuelve cuando le pregunta al monarca: "¿No es verdad que yo le di la liebre a usted a cambio de que su majestad le diera...?" Y como el regente no desea que nadie sepa que dio un beso al animal debajo de la cola, se zanja la conversación y se le concede la mano de la princesa, aunque él la rechaza y solicita a cambio un saco lleno de dinero.
Observaciones
Estamos, nuevamente, antes la dama donante y castigadora a la vez, voluble, y con una doble cara.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
El zapatero en el aquelarre (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Brujas (no identificadas)
Tipología
Bruja
Descripción
Un zapatero que se encuentra de viaje llega a los Pirirenos, y como no hay sitio en la posada, lo alojan en una vivienda particular, en la cual, a falta de camas, duerme en una silla en la cocina. A medianoche lo despierta un ruido y ve en la oscuridad a dos mujeres que sacan de su escondite un bote de ungüento, se untan y exclama: "Por encima de rama y hoja / a bailar a la sierra de Tolosa". A continuación desaparecen por la chimenea. El testigo de aquella situación, acuciado por la curiosidad, toma el ungüento y repite todo lo hecho por las dos brujas, aunque se equivoca al pronunciar al fórmula: "Por en medio de rama y hoja, / a bailar a la sierra de Tolosa". Seguidamente, echa a volar, pero no lo hace sobre los árboles, sino por medio del bosque, por lo que llega magullado al aquelarre. Una vez allí, halla a una hilera de brujas que hace turno para dar un beso negro al diablo en forma de macho cabrío. Él se suma a la comitiva, pero al llegar su turno, en lugar de dar un beso al cabrón, le pincha con un punzón. Al cabo de un rato, se repite la adoración, y cuando llega nuevamente su turno, el demonio le dice que no bese o bien que se afeite antes el bigote. Así termina un relato que lo tiene casi todo de jocoso.
Observaciones
Este relato nos presenta el elemento más idiosincrásico de la brujería teologal: el aquelarre y, cómo no, el modo de llegar hasta el lugar de la reunión, de ahí que se haga hincapié en cómo las brujas se untan y vuelan hasta la ubicación del sabbat. Del conventículo solo se destaca la presencia del macho cabrío y la adoración, concretada en el "ósculo infame". Esta clase de historias, protagonizadas por personajes ajenos a la secta pero que participan de una experiencia brujeril por curiosidad y terminan bien escaldados o bien tomando parte de una situación jocosa, son habituales desde el siglo XVI, se recogen en tratados y misceláneas como la de Torquemada, y terminan como producciones del acerbo popular. Una variante de este relato aparece en "Leyendas navarras de brujas", el aquelarre al que acude el zapatero es el de Viana y el protagonista es amigo del cura de Bagota, Juanis, también nigromante y brujo.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Grillín (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja
Tipología
Bruja
Descripción
En esta historia aparecen tres hermanos, los dos mayores desean participar en unos torneos y el padre no les permite ir si no se llevan al pequeño con ellos. De este modo, parten los tres hermanos y se ven obligados a hacer noche en la casa de un ogro, que tiene una piedra que alumbra medio mundo y una urraca que habla por todas las coyunturas de su cuerpo. La criada del ogro, que es bruja, intenta advertir a los jóvenes del peligro en que se encuentran. Grillín, el más pequeño, muy astuto, cambia durante la noche las gargantlillas de las hijas del ogro a su cuello y el de sus hermanos y cuando el malvado orco se levanta para devorarlos, palpando el cuello de sus víctimas, confunde a los muchachos con sus propias vástagas, a las que asesina. Por la mañana, los dos hermanos mayores dejan allí a Grillín y parten hacia el torneo, mas es avisado por la bruja de que sus hermanos han partido, y se marcha, no sin antes recibir de manos de la bruja una vara que concede tres deseos. Gracias a estos consigue dos caballos, sucesivamente, que le permiten participar en la justas y ganar durante dos días seguidos. De esta manera, consigue la mano de la princesa, pero los hermanos mayores intentan que pierda la vida haciendo que el rey lo envíe a la morada del ogro en dos ocasiones, a conseguir primero la piedra que alumbra medio mundo y luego la urraca. El joven lo consigue, gracias nuevamente a la vara que la bruja le dio. La criada del ogro lo reconoce en dos ocasiones, pero no obstaculiza su éxito, sino lo contrario. El final es feliz y Grillín se casa con la princesa.
Observaciones
Encontramos aquí la fusión de la criada del ogro (en otros relatos es su esposa), que en lugar de servir fielmente a su amo (y más siendo una bruja) avisa a los protagonistas del peligro en que se encuentran y entrega un objeto mágico al Grillín, contribuyendo así a que pueda ganar las justas, conseguir los tesoros del ogro y casarse con la princesa. Aquí hallamos a la bruja que auxilia al héroe, a pesar de pertenecer a esta categoría.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja burra (Canarias) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Joven enamorada
Tipología
Bruja
Descripción
Había un joven que tenía una novia de otro pueblo, pero aun así era amado por una muchacha de su misma población. La doncella, aunque rechazada, no cejaba en su empeño de acercarse al mancebo. Y lo hacía en forma de burra, cuando anochecía y él regresaba de la aldea vecina, de ver a su novia. Se le aparecía en tal forma y le hacía señales para que montara, después lo llevaba a su casa. Y así sucedía todas las noches. El muchacho contó estos hechos a algunos amigos, que le señalaron que podría tratarse de una bruja y le dieron el remedio para averiguarlo, que consistía en hacer una cruz en el suelo con unas tijeras y enterrarlas, así la burra no podría moverse. Así ocurrió, una vez hecha la cruz en el suelo y enterradas las tijeras, en animal no pudo marcharse y al cabo de muy poco tiempo se convirtió en una mujer desnuda, que resultó no ser otra que su enamorada y rechazada vecina del pueblo.
Observaciones
Llama la atención en este cuento el hecho de que la bruja no opte por la venganza cuando es rechazada, teniendo además en cuenta que el joven tiene ya pareja contra la cual se podría dirigir la furia de la bruja. Opta, en cambio, por acercarse de un modo encubierto a su amado y hacerle más fácil el camino de vuelta. Sí se presenta el motivo de la bruja metamorfoseada en bestia.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja cabra (Navarra) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja-cabra
Tipología
Bruja
Descripción
En este relato navarro encontramos a una bruja anónima que se convertía en una cabra y molestaba o hería a los jóvenes. Procedía siempre quitándose la ropa, dejándola en una esquina y metamorfoseándose después. Hasta que unos muchachos hallaron su vestimenta y dejaron encima una moneda. Cuando la cabra regresó no pudo tocar la ropa y aunque rogó a los mancebos que le permitieran vestirse, estos no lo hicieron; és más, la golpearon, dejándola con una pata maltrecha. Ella rogaba que le hicieron lo mismo en la otra pata, pues si se hiere dos veces a una bruja, esta no sufre daño alguno, pero ellos no atendieron sus ruegos. Al día siguiente, una vecina del pueblo se presentó en el hospital con una pierna rota. Así se delató y la llevaron a la cárcel. Según el informante, el pueblo es Miranda de Arga, donde abundan muchísimo las brujas
Observaciones
Más que ante cuentos populares, en esta segunda serie de relatos recopilados por Ana Cristina Herreros, encontramos leyendas rurales que versan sobre brujas. Se narran como ciertas historias que en realidad no lo son y en las que se hallan motivos que se repiten, como vemos en este ejemplo de la bruja cabra. Son muchas las ocasiones en que se habla de mujeres que se transforman en animales y que muestran las secuelas de un ataque cuando vuelven a adoptar su forma humana. Aquí vemos que se ha actualizado la leyenda, en relación con su contextualización espacio-temporal.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja en la bodega (Castilla y León) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja hilandera
Tipología
Bruja
Descripción
Era costumbre antiguamente que las mujeres que hilaban se reuniesen para hacerlo en compañía por las noches, era lo que se conocía como hilanderos, y allí solían conversar y contar historias. En una de esas jornadas, una de las asistentes, que era bruja, propuso al resto ir a beber vino a las bodegas. Podrían entrar donde quisiesen si lo hacían desnudas, con un libro que ella llevaría abierto en la mano, y si nadie mentaba a Dios. Así, durante varias noches, estuvieron hartándose de vino, hasta que una de las señoras mencionó a Dios sin querer y no pudo salir de la bodega en que se hallaba. A la mañana siguiente fue descubierta por el dueño, a quien contó la verdad, y como era conocida suya, fue perdonada y se le entregó ropa con la que vestirse.
Observaciones
Se explota nuevamente en este relato el motivo de que las brujas pueden entrar por la noche donde desean por acción diabólica, de ahí que Dios no pueda ser nombrado. Ese tabú abunda en los cuentos de brujas, sobre todos en los que se derivan de la concepción canónico-teológica de la brujería. Es muy usual hallar ejemplos, historias, en las que la persona que no debe nombrar nada sagrado lo hace, y sufre las consecuencias. Normalmente, la finalidad o el sentido último de estas narraciones es jocoso.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja gato (Aragón) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Gato-bruja
Tipología
Bruja
Descripción
Una mujer que hila por las noches, cuando reina la tranquilidad en la casa, recibe habitualmente la visita de un gato que la mira fijamente, de manera que termina por quedar casi inmovilizada y no descansa en toda la noche. Por ello, pronto comienza a estar muy desmejorada y su marido se preocupa. Finalmente, el hombre logra que su esposa le cuente el suceso del gato y decide cambiarse por ella en una ocasión. Se disfraza de mujer y se aplica al huso hasta que llega el gato y le dice: "¿Con bigote e hilando? Eso es cosa de mujeres". A lo que él replica: "¿Gato y hablando? Eso es cosa de hombres". Así queda descubierta la bruja que aparecía en forma de animal, a la cual el marido tira una piedra a la cabeza, de forma que no regresa nunca más.
Observaciones
Encontramos aquí la típica metamorfosis de la bruja en gato y la facilidad que, en esta forma, muestra para colarse en las casas por cualquier resquicio para atormentar a los habitantes de la misma. Igualmente hallamos el tan explotado motivo de herir a un animal que finalmente resulta ser una bruja, por lo que es el humano, en consecuencia, quien sufre el daño. Encontramos leyendas similares en diferentes colecciones, fichamos una de ellas en otra entrada y añadimos en observaciones las variantes.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja ladrona (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja
Tipología
Bruja
Descripción
Tres hermanos se turnan durante la noche para poder sorprender a un ladrón que les roba las manzanas de un árbol. Los hermanos mayor y mediano caen rendidos por el sueño y no aciertan a descubrir al malandrín, pero el menor sí consigue ver un bulto negro y herirlo, de modo que al huir deja un rastro de sangre y unas huellas, que permiten a los tres jóvenes descubrir la sima en la que habita una bruja. Al bajar por ella el hermano menor, que es el más atrevido de los tres, encuentra a un bella muchacha que está allí cautiva, la cual, como él se ofrece a quedarse y hace que los hermanos la suban a ella con la cuerda, le entrega unos escapularios para que lo protejan. Acto seguido, él comienza a explorar la gruta hasta que encuentra a la bruja, peinándose los cabellos y acompañada de un gato negro que no duda en atacarla. La bruja, mientras tanto, se burla y le saca la lengua, pero el joven le lenza una azada y se la corta (después la guarda), pero la anciana sigue luchando, de modo que, finalmente, el muchacho le cuelga los escapularios, cosa que daña a la bruja. De este modo, consigue obligarla a sacarlo de allí por los aires, con la promesa de que entonces le quitará los escapularios. Una vez fuera del alcance de la vieja, se dirige hacia el castillo del rey, pues la doncella rescatada era la princesa. El monarca anunció que el libertador de su hija se casaría con ella, pero cuando llega al reino escucha ya los rumores de boda, así que aguarda en una posada y cuando ve pasar a los novios camino de la iglesia (el novio es su hermano mayor), con una fórmula que recita y la ayuda de la lengua de la bruja, se produce un viento huracanado que impide el enlace, y esto sucede en tres ocasiones. En el pueblo todos piensan que eso es cosa de las malas artes y se denuncia que en la posada anda un extraño extranjero. Una vez personado el hermano menor ante el rey, pide ver a la princesa y ella, sobre todo al reconocer los escapularios, da fe de que él es su auténtico salvador. Así que pronto contraen matrimonio.
Observaciones
Encontramos en este cuento maravilloso a una bruja que es a la vez oponente del protagonista, en tanto primero ladrona, también secuestradora de la princesa y después figura malévola que se enfrenta al hermano menor. El joven vence el obstáculo que supone esta bruja, que vive sola en un lugar apartado, con un gato y posee el poder de volar; y después el haber vencido a este personaje le proporciona un elemento mágico, la lengua de la bruja, que le permite impedir la boda de la princesa con el hermano mayor, y que conduce el desenlace hacia un final feliz para él, el verdadero libertador de la doncella.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja que dañaba al cerdo (Galicia) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Cuñada bruja
Tipología
Bruja
Descripción
La informante de este relato asegura que su suegra se lo contó a ella, afirmando que se trataba de una historia verídica, ya que le sucedió a su tía. Cuando esta se casó se le morían todos los animales, así que su marida, sospechando que algo extraño estaba ocurriendo, se marchó a Santiago de Compostela y consultar este problema con el cura, muy entendido en cuestiones preternaturales. El sacerdote le indicó que diera de comer al cerdo en un cuenco de madera en el que tenía que haber clavado unas monedas por la parte de la cruz. El cerdo se resistiría a comer, pero él debía obligarlo. Posteriormente, habría de dar la vuelta al cuenco y azotarlo con una cuerda. Así lo hizo el hombre paso por paso, y golpeando estaba al cuenco boca abajo cuando se escuchó una voz fuera de la pocilga que le rogaba que se detuviera. Era su cuñada, que era bruja, quien estaba recibiendo en la espalda todos los azotes. Prometió, cómo no, no volver a dañar sus animales nunca más.
Observaciones
Encontramos de nuevo una leyenda rural que se expone como una historia realmente acaecida, situada en un espacio y un tiempo determinados y en el contexto del narrador. No obstante, esta clase de relatos sobre brujas que dañan cosechas, animales, etc. son muy comunes y todas siguen un patrón muy similar. Se podría hablar de variantes de un mismo cuento popular, aunque este no ha sido catalogado por Uther, ni Aarnee-Thompson.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja tábano (Galicia) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Madre e hija soltera
Tipología
Bruja
Descripción
En Galicia se cuenta que había una mujer que tenía dos hijas, casó a la mayor y se quedó viviendo con la menor. Al parecer, ambas comenzaron a dedicarse a la brujería, y el rumor llegó hasta la muchacha casada, a la cual su madre y hermana le negaron todo. Como ella no se quedaba convencida, se tumbó y se hizo la dormida, y escuchó cómo su progenitora tramaba una venganza contra ella: ir en forma de tábano y picar a sus bueyes mientras araban, pero también tuvo la indiscreción de explicar la única forma de terminar con ella; dándole con un ramo de laurel bendito. Así que la hija mayor, al día siguiente, acompañó a su marido al campo y no dudó en golpear a un tábano que no paraba de picar a sus animales, con un ramo de laurel bendito. El insecto se marchó y al día siguiente ya tocaban a muerto las campanas del pueblo, por la bruja muerta.
Observaciones
Hallamos aquí a la bruja más canónica, muy distinta a la que hemos visto en los cuentos maravillosos. Estos relatos sobre brujas de aquelarre, maléficas que dañan a personas y aquelarres, están presentes tanto en el folklore como en la tratadística que reconstruye toda la tradición anterior para dar a luz a la bruja diabólica. Es muy interesante estudiar la retroalimentación que se da entre lo popular y lo culto y libresco (véase Lara Alberola, 2015, en prensa).
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La bruja y la hiel de serpiente (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja
Tipología
Bruja
Descripción
Varias son las brujas a las que se alude en esta historia, pues al rey una bruja le echa una maldición, de la que no podrá curarse hasta que se le unte con hiel de serpiente; ingrediente que nadie encuentra. Hasta que una bruja, sabiendo que en un castillo lejano se reunían habitualmente las brujas y ellas usaban ese ingrediente para los hechizos, prueba suerte ella misma. En el camino, sin embargo, debe hacer un alto y un joven le da posada, así que ella le promete ayuda a cambio; una vez en poder de la hiel de serpiente, unos ladrones le roban el preciado material, por lo que la anciana solicita al joven que le dio posada que la recuperte y ella le entregará lo que sobre cuando el rey se haya curado. El muchacho se hace con la hiel y se dirige directamente a palacio, por lo que pronto sana el monarca y el joven recibe mucho dones de él, y deviene rico y poderoso. Pero, según un vaticinio de la bruja, la hiel iría evaporándose con cada alegría de la vida del muchacho y cuando se consumiera la última gota, él moriría. Dado que recibe incluso la mano de la princesa y cada vez es más feliz, teme morir pronto, y decide visitar a la bruja. Ella, que prometió ayudarlo, le da un beso y así le salva la vida.
Observaciones
Vemos en este relato tres tipos de bruja: aquella que lanza la maldición al monarca y, por tanto, su única finalidad es causar el mal; las brujas que se dice que se reúnen en un castillo lejano, que hacen referencia posiblemente a la secta organizada de las brujas y su conventículo; en tercer y último lugar, está la protagonista de la historia, de la cual se resaltan tanto sus conocimientos brujeriles y se añade que "sabía más que el demonio", como su capacidad para otorgar dones. Esta figura se muestra dispuesta a ayudar al rey, pero lo hace porque sabe que recibirá favores; también por el auxilio recibido está dispuesta a salvar la vida del joven que le dio posada, por lo que es una fémina interesada, mas eso no invalida el carácter de donente que presenta en este cuento.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La cueva de la brujona (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
La brujona
Tipología
Bruja
Descripción
En este relato asistimos a la relación entre dos jóvenes: Lucía y Miguel, que están enamorados muy a pesar de la opinión de los padres de Lucía, que le prohíben ver a su amado. Pero el padre ve un día a su hija desobedecer su orden e invoca a la brujona, que vive en una cueva, tiene la cara muy descolorida y la nariz muy larga y afilada. Y allí se queda la muchacha encantada. Quien quisiera casarse con ella tendría que darle tres besos: en el pulgar, el calcañar y el espaldar. Miguel está desesperado, mas encuentra una anjana buena (ser de la mitología cántabra similar al hada, la moura, la lamia...) que le da la información que necesita para desencantar a la muchacha y una vara de fresno con la que podrá entrar en la gruta, pero la bruja malvada intenta desviarlo de su propósito, primero atemorizándolo, después tomando la forma de una hermosa mujer y, por último, sembrando el campo de dinero. Esta última distracción sí que capta la atención del joven, que olvida a su amada preso de avaricia y después se da cuenta de que el dinero no es real.
Observaciones
Aquí la bruja se confunde con otros seres mitológicos con los que tiene mucho en común, en este relato y los siguientes veremos comparece a distintas anjanas.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La fuente de Ana Manana (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Ana Manana
Tipología
Otros
Descripción
Un gallego, de Orense, recibe el encargo de un viajero de ir al Meimón y entregar un queso a Ana Manana. Ha de guardar el secreto y llevar el queso entero, pues si cumple con su cometido, Ana Manana le entregará un rico tesoro, mas si no guarda el secreto o no le entrega el queso entero, podrá recibir un castigo. El gallego vuelve a su tierra y antes de visitar el Meimón pasa por su casa para poder descansar un poco y dejar sus enseres, pero cuando el hombre no está atento su mujer hurga entre sus cosas y toma un pedacito del queso, ya que tiene un antojo porque está embarazada. Por ello, cuando el gallego conjura a Ana Manana, diciendo su nombre tres veces, esta comparece pero no se muestra complacido porque al queso le falta una pequeña porción. Le explica después que en realidad el queso se había de convertir en un caballo pero ahora le faltará una pata, y así lo comprueba el rústico. Ana Manana necesitaba el alazán para poder abandonar aquel lugar al que está unida para un encantamiento, pero ahora tendrá que permanecer para siempre en esas peñas. Así que el gallego se queda sin tesoro, pero recibe una faja para su esposa preñada. Al poco tiempo comprueba que esa faja prende fuego a quien se la pone, era la manera de vengarse de Ana Manana, aunque el hombre la prueba en un árbol y así salva la vida de su mujer.
Observaciones
Hemos seleccionado este relato porque Ana Manana es, de nuevo, una de esas damas que pueden ser donantes y castigadoras. Son figuras femeninas que pueden encarnar el bien o el mal.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La gorra verde (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja
Tipología
Bruja
Descripción
El protagonista de esta historia es un buen hombre que presta ayuda a una bruja en forma de zorra que no puede volver a su forma humana por falta de ropa. Él le proporciona vestimenta y la bruja, al ser una mujer de nuevo, le entrega como premio un objeto mágico, una gorra verde que le permitirá leer los pensamientos de cualquier persona. El buen hombre piensa que su vida será así más fácil, pero cuando tiene ocasión de saber qué piensa el abogado a quien pide ayuda para resolver un conflicto con su vecino (pretende sacarle el dinero); su propio vecino (quiere quemarle la casa); su esposa (desea envenenarlo para quedarse con su amante); su amada hija (pretende robarle y fugarse con su novio); y su hijo (va a escaparse para divertirse y buscar fortuna), se da cuenta de que la gorra solo le ha traído problemas, por lo que el don de la bruja ha sido más bien una maldición. Por ello, arroja la gorra al fuego.
Observaciones
La bruja de este cuento popular, como en otros muchos de los relatos fichados, se muestra como un ser con grandes poderes, como la capacidad de transformarse en animal. Puede tanto dañar como prestar ayuda y aunque en este ejemplo entrega un preciado objeto mágico al protagonista, este no le trae más que problemas; de modo que la bruja parece servir más como obstáculo que como cualquier otra cosa; no obstante, da una valiosa lección al protagonista.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La princesa encantada (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Viejita
Tipología
Otros
Descripción
Un padre que tiene dos hijos, uno bueno y otro malo, pide a sus hijos que vayan al castillo de "Irás y no volverás", para rescatar a una princesa encantada. Primero parte el hermano pequeño, avaricioso y nada bondadoso, que se encuentra una viejecita en el camino que tiene hambre, pero él no comparte su comida. Por ello, no consigue las indicaciones correctas de la anciana para poder entrar en el castillo y, además, cuando abre su zurrón lo encuentra lleno de piedras y no de alimentos. Por otra parte, en vista de que el hermano menor no regresa, el mayor sale en su busca y topa con la misma anciana, a la que entrega gran parte de su comida; a cambio recibe buenos consejos y después halla en su zurrón comida sin fin. Consigue entrar en el castillo y desencantar a un pobre príncipe que allí estaba en figura de perro y a la princesa encerrada en la torre, con quien contraerá matrimonio.
Observaciones
Hallamos en esta historia a una vieja a la que no se catalago ni como bruja ni como hechicera ni como maga o hada. No aparece ninguna clasificación del personaje, pero sí vemos que se sigue aplicando el patrón encontrado en relatos anteriores de este mismo volumen recopilatorio, pues la anciana posee poderes mágicos y pone a prueba a los caminantes, premiando o castigando sus comportamiento. No se nos dan más detalles por lo que hemos escogido "otros" como tipología, por no poder determinar con exactitud su categoría. No sería extraño encontrar el apelativo de bruja aplicado a esta clase de figuras, dado que en estos cuentos la bruja puede tanto otorgar dones como practicar el mal.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La princesa sin brazos (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Bruja (sin identidad propia)
Tipología
Bruja
Descripción
Esta es la historia de un viudo que tiene una hija muy compasiva, que siempre da limosna a quien la pide. Incluso tiene a bien ayudar a una vieja bruja, quien, lejos de mostrar agradecimiento, tal y como es inherente a la condición de este arquetipo, va a hablar con el padre de la joven y le hace creer que la muchacha terminará arruinándolo; luego lo manipula y convence para que la maltrate y la abandone a su suerte. De este modo, queda la doncella atada a un árbol, sin brazos y malherida. Afortunadamente, es descubierta por el hija del rey, y rescatada, pues el príncipe la conduce a palacio, y allí todos le cobran gran amor. Pronto el joven le pide matrimonio y se casan. Pero enseguida ha de partir a la guerra y es en su ausencia cuando la princesa da a luz a un niño y una niña. En este momento reaparece la bruja, con ansias de causar todo el mal posible. Y así lo hace, pues interviene las cartas que se cruzan entre palacio y el rey ausente, de manera que sus sirvientes creen que deben despedir a la reina con sus dos hijos, pues así lo manda su marido. La pobre reina sin brazos ha de partir con sus pequeños y a causa de un accidente sus niños se ahogan en el río y ella no puede hacer nada, pues no tiene brazos. Solo la intervención de la Virgen consigue devolverle tanto a sus hijos como los brazos, y también le otorga un castillo en el que habitar, siempre y cuando sea caritativa con todos los pobres. Allí es donde la encuentra el rey cuando, tras saber de la partida de su esposa por las mentiras de la bruja, sale a encontrar a su familia perdida. Se reconocen y ya nunca se separan. El relato termina con el reencuentro de la reina con su padre y el perdón.
Observaciones
Hallamos en este cuento a una bruja que reconocemos al instante, no porque se nos dé una ajustada descripción, pues en esta clase de relatos no hallamos apenas elementos descriptivos e introspectivos, tal y como señalaba Camarena (1995), sino por el objetivo final del personaje en todo momento: causar el mal. No vemos que la bruja use su poder mágico en ningún momento, pero su maldad es evidente y permite al lector catalogarla como bruja.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La varita de las tres virtudes (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Vieja bruja
Tipología
Bruja
Descripción
Este cuento recogido por Ana Cristina Herreros narra la historia de tres jóvenes, Lluís, Vicent y Pasqual, que deseaban hacerse ricos trabajando poco. De hecho, querróan tener una varita mágica para que la tierra se arase sola o la almendra se recogiera por arte de magia. Al instante de haber hecho manifiesto este deseo, aparece por el camino una vieja que asegura poder fabricar la vara de las tres virtudes, para ello necesitará una rama de almendro cortada de tres hachazos, un hueso de rodilla de muerto y la semilla de la falaguera; todo ello recogido en la noche de San Juan. Los muchachos, cuando llega la noche señalada, se reparten las tareas y salen a ejecutarlas; pero los dos primeros, Lluís y Vicent, terminan muertos, el primero cae de la verja del cementerio al intentar salir y el segundo por un precicipio. El último de ellos, Pasqual, recibe dos topetazos de un macho cabrío que guarda el árbol del que él pretende cortar una rama; el joven entiende el mensaje y ata cabos, identificando al macho cabrío con el demonio. Al día siguiente, los habitantes del pueblo encuentran a los dos chicos muertos, y de la vieja, bruja o demonio, nadie vuelve a saber nada.
Observaciones
La bruja parece ser el señuelo para que los muchachos cierren una especie de pacto tácito con el demonio, y quienes se empecinan en terminar su tarea, Lluís y Vicent, encuentran la muerte. Su avaricia y se pereza reciben un castigo ejemplar. La bruja gana así almas para su amo, y queda patente que una auténtica bruja no regala dones ni su ayuda gratuitamente. Hallamos plasmado en este cuento al arquetipo de la bruja perfectamente, desde del punto de vista físico, pues se apela a su vejez y a su atuendo negro y con una pañoleta en la cabeza, para definirla; y desde el punto de vista psicológico.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
La vecina bruja (Murcia) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Novia y vecina
Tipología
Bruja
Descripción
Esta narración está protagonizada por una pareja de novios. El muchacho se va a la mili y solo puede ver a su novia en contadas ocasiones. Un día, el joven escribe una carta a su amada y le cuenta que ese fin de semana se va a celebrar una fiesta en el cuartel y que le encantaría que ella pudiera acudir, pero sabe que eso no será posible. La muchacha desea ir por todos los medios, así que cuando una vecina suya, que es bruja, le propone viajar hasta allá volando, acepta. Se cose un hermoso vestido y en el momento de la celebración, ambas cruzan en cielo sobre sendas escobas. El novia, que está de guardia, cree ver a su novia, pero no sabe si es una confusión, así que no se atreve a decirle nada; ella no se dirige a él en ningún momento, pues teme que él sepa cómo ha llegada allí. Antes de que termine la fiesta, el soldado se acerca disimuladamente y corta un retal del vestido de la mujer, dispuesto a descubrir la verdad cuando regrese al pueblo. Y así sucede, el retal del vestido, mostrado a la novia, obliga a esta a confesar que era ella quien estuvo en el cuartel.
Observaciones
En este relato, como en otros mucho que presentan un patrón similar, el protagonista consigue una prueba física de que ha tenido contacto con una bruja. Así sucede en el momento en que el novio se hace con un retal del vestido, lo cual le lleva a descubrir la actividad ilícita de la novia, aunque en realidad la bruja es la vecina.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Las brujas marineras (Valencia) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Brujas (colectividad) y posadera del pueblo
Tipología
Bruja
Descripción
Había un pescador en Peñíscola que dejaba siempre su barca bien atada por la noche, en el puerto, pero a la mañana siguiente la encontraba con el nudo mal hecho, y con signos de haber sido usada durante la noche, y en circunstancias adversas. Como esto sucedió durante varias jornadas, decidió esconderse dentro de la embarcación, bajo una manta, para averiguar la verdad. Así vivió en primera persona un viaje marino junto a un grupo de brujas, mujeres descalzas que se apoderaban de la barca y surcaban los mares en medio de tempestades misteriosas, llegaban a lejanas tierras y regresaban antes del alba de nuevo al puerto. El marinero consiguió como prueba del viaje una gruesa caña que parecía proceder de las Américas y fue a mostrársela a la mujer del pueblo de quien sospechaba, la posadera, la cual reconoció los hechos y prometió dar al hombre lo que quisiera, con tal de que no la descubriera. Así consiguió el protagonista un conjuro para convocar al viento y navegar cuando y como quisiera. De este modo, llegó a ser el mejor pescador de peñíscola.
Observaciones
Llama aquí la atención que no se resalta el vuelo nocturno, sino el viaje por mar, lo cual remite a una adaptación al lugar donde se narra la historia y la circunstancias y particularidades propios de esta ubicación. Por otra parte, resulta también de interés el hecho de que es la posadera del pueblo una de las brujas, y no podemos olvidar la fama que ya desde la Antigüedad clásica tenían las posaderas y mesoneras en relación con la hechicería.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Las hadas hilanderas (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Tres hadas
Tipología
Otros
Descripción
En esta ocasión se cuenta la historia de una madre que propina una paliza a su hija porque a la niña no le gusta trabajar, y ella quiere que siempre esté hilando. La muchacha sale a la calle llorando y la reina, que pasa por allí con su carroza, se interesa por ella. La madre, entonces, le cuenta que la joven quiere pasarle el día hilando y ellos, como son pobres, no poseen tanta lana. Como consecuencia de ello, la reina se lleva a la doncella a palacio y la surte de lana; además, le promete que si hila muy bien y es trabajadora, se casará con el príncipe. La pobre está apurada, pues ni le gusta trabajar ni sabe hilar. En esto, se le aparecen tres hadas, que se ofrecen a hilar por ella, si las invita a la boda. Así sucede, la joven consigue casarse con el príncipe y las tres hadas son invitadas. Cuando la reina las ve, se acerca y les pregunta por qué una tiene la pierna tan larga, otra el dedo pulgar muy largo y la última el labio inferior grueso y colgante. Ellas les explican que eso es de tejer desde jóvenes, pues les gusta mucho esta labor. Acto seguido, la reina prohíbe a la nueva princesa volver a aplicarse a esta práctica.
Observaciones
Las tres hadas podrían haber aparecido como tres hechiceras, o incluso tres brujas. Ya hemos visto que todas estas categorías aparece como intercambiables cuando se trata de otorgar dones, auxiliar al protagonista o infligir castigos.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Las tres naranjas del amor (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Mujer hechicera
Tipología
Bruja
Descripción
Un príncipe, que siempre está triste, recibe la visita de una mujer, hechicera, dispuesta a arrancarle una sonrisa, bailando y tocando música, pero el hijo del rey solo arranca a reír cuando la pobre mujer queda en cueros accidentalmente, por lo que recibe una maldición: no podrá reírse hasta que encuentre las tres naranjas del amor. Así que el joven no puede más que partir en busca de la naranjas, y llegará hasta ella siguiendo las indicaciones de la propia hechicera, a quien pregunta el camino sin reconocerla. Una vez llega al lugar señalado, ha de burla a tres perros y consigue hacer con las naranjas, pierde en el viaje de vuelta a las dos primeras, por falta de agua, pero la tercera, sumergida en el río, se torna una princesa bellísima. Ambos, enamorados, se casan en el primer pueblo que encuentran. Y tienen un hijo antes de volver al reino del príncipe. El día en que llegan al palacio, la princesa espera fuera a que el príncipe avise a los reyes de su llegada y mientras la hechicera aborda a la joven, le clava una aguja en la cabeza que hace que se convierta en una paloma, y ella toma la imagen de la muchacha y ocupa su lugar durante mucho tiempo en palacio. Hasta que el príncipe quita a la paloma que se había hecho amiga de su hijo el alfiler de la cabeza y se descubre la verdad. Entonces se dice que la bruja fue quemada en la plaza pública y los reyes vivieron felices.
Observaciones
Aplicamos la clasificación de bruja porque aunque en un principio, y durante todo el relato, se habla todo el tiempo de mujer hechicera, al final se la convierte en bruja y esta oponente es ajusticiada en la plaza pública, es quemada viva, como sucedía con las brujas.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Las tres princesas que se reían de todo (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Hechicera y bruja
Tipología
Bruja
Descripción
Cuenta esta historia que había tres princesas que de todo se reían, incluso de una vieja deforme que acierta a pasar por delante del castillo; tal anciana resulta ser una poderosa hechicera, que echa una maldición a las hermanas: quedarán presas bajo tierra y así nunca se burlarán de nadie más. A la vista de la desaparición de las tres jóvenes, el rey proclama que los tres caballeros que las encuentren podrán casarse con ellas. Así que tres hermanos que ven la posibilidad de ser príncipes parten en su busca y es una bruja que les da la clave: las muchachas están en un pozo, en un castillo custodiado por un enano. Una vez allí, el hombrecillo vence al hermano mayor, al día siguiente al mediano, pues posee un puño de hierro invencible; pero el tercer día, el menor de los hermanos le muerde la nariz al enfrentarse con él, y el enano se da por vencido. Le revela el paradero de las princesas y el modo de liberarlas, pues están dormidas en el regazo de tres dragones. Con una espada que el hombrecillo le entrega, el hermano menos mata a los dragones y despierta a las jóvenes. Luego sigue los consejos del guardián, que le avisa de la traición por parte de sus hermanos mayores. Y así sucede, mas como el muchacho estaba prevenido logra escapar con las princesas. Finalmente, en palacio el rey recibe la visita de los hermanos mayores, que intentan engañarlo, pero no les hace caso; por otra parte, el hermano menor perdona a sus parientes y el rey les otorga la mano de las princesas. El final es feliz para todos.
Observaciones
En este relato comparecen dos categorías mágicas diferentes, pero que en esta clase de cuentos son muy similares: la hechicera y la bruja. La primera lanza la maldición, la segunda presta su ayuda a los hermanos. Ambas son como las dos caras de una misma moneda, la de la feminidad terrible, capaz de concretarse tanto en el maleficio como en la entrega de dones o el auxilio a alguno de los protagonistas.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Lechedeburra (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Anciana y diablo
Tipología
Otros
Descripción
En este relato el protagonista es un joven llamado Lechedeburra porque de pequeño se crio con leche de burra. Un buen día el muchacho decidió irse a recorrer el mundo y por el camino se le unieron Ruedademolino y Tripero. Los tres se enfrentaron a un gran reto cuando supieron que las tres hijas del rey estaban encantadas y que quienes las desencantaran podrían casarse con ellas. Ni Tripero ni Ruedademolino consiguen bajar al pozo; es Lechedeburra quien lo hace y, siguiendo los consejos de una anciana que lo considera amable y educado, logra pasar una serie de pruebas, enfrentarse y vencer al diablo (le corta una oreja) y liberar a las princesas. No obstante, en el momento en que las doncellas son transportadas al exterior, los amigos de Lechedeburra lo traicionan y lo abandonan en el pozo. Ellos se casan con las dos hermanas mayores y la pequeña queda desconosolada y no es creída cuando trata de avisar a su padre. Mientras tanto, el protagonista, valiéndose de la oreja del diablo, exige la ayuda del mismo y abandona el lugar en el que se encuentra. Finalmente, se casa con la princesa más joven, pero ambos son echados de palacio, pues el monarca no cree ni una palabra de lo que su hija y su yerno le cuentan sobre Ruedademolino y Tripero. Entretando el mandatorio cae enfermo en sucesivas ocasiones y es necesario sanarlo con agua de diferentes fuentes encantadas, a las que siempre acude Lechedeburra, tras la petición de sus cuñados, y con el auxilio del demonio sortea los obstáculas para conseguir el agua. El cuento concluye cuando el héroe presenta pruebas de que ha sido él quien ha salvado la vida al rey y quien liberó a las princesas. Los cuñados son expulsados de palacio y Lechedeburra pasa a ser heredero al trono.
Observaciones
Encontramos, en esta ocasión, a la anciana que aconseja y auxilia al héroe; de ella no se nos dice si es un hada, una hechicera o una bruja, pero posee una función que se repite en muchos de los relatos catalogados en esta base de datos. Por otra parte, el diablo mismo aparece con ese mismo rol, dado que comienza siendo un oponente que, al resultar vencido, se convierte en donante. La oreja que guarda Lechedeburra convoca al diablo con solo morderla, quien se presenta servicial a dar información valiosa para sortear todos los obstáculos y lograr el éxito.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Los dos hermanos y la madrastra hechicera (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Madrastra-hechicera
Tipología
Hechicera mediterranea
Descripción
En esta historia aparecen dos hermanos que han quedado huérfanos de padre y madre, pero conservan a su madrastra, la última mujer que estuvo casada con su padre. Esta fémina es hechicera y no quiere a los pequeños, que deciden escapar y buscar una vida mejor. Cuando la hechicera ve que los pequeños se han marchado, encanta todas las fuentes y manatiales del bosque para que no puedan sobrevivir, o bien se conviertan en animales al beber de tales aguas. En dos ocasiones, los animales les avisan de que no beban, pues se transformarán en tigre o en lobo, sucesivamente. En la tercera ocasión, en niño no puede aguantar más la sed y bebe, aunque sabe que se convertirá en cervatillo, y así sucede. Los hermanos permanecen junto y viven en una casita en el bosque, ella en forma humana y él como cervatillo; hasta que un rey acude allí de caza y persigue al ciervo hasta la casita. Al ver a la bella hermana se queda prendado de ella y le pide matrimonio, así que se marchan a palacio, tanto ella como el hermanito. Pero la hechicera se entera y desea truncar la felicidad de la reina, así que la secuestra y la encierra en una cueva, y transforma a los animalillos del bosque en estatuas para que no puedan guiar a nadie hasta la gruta. No obstante, el cervatillo sale a buscarla y encuentra a un solo pájaro que, por volar muy algo, no ha sido metamorfoseado, y este le muestra el camino. Al regresar al palacio, el rey da una gran fiesta. Por otra parte, la hechicera, ciega de rabia, se despeña por un precipicio y se ahoga en el río; en ese momento, el hermano recupera su forma humana. Todos serán muy felices.
Observaciones
Hallamos nuevamente a la madrastra-hechicera, que pone sus conocimientos y su poder al servicio de la envidio y el odio. Esta figura no puede soportar la felicidad de los protagonistas y su única función es poner obstáculos a la misma. Como todos los obstáculos son superados, la rabia la lleva hasta la muerte, como castigo a sus actos.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Los príncipes convertidos en pájaros (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Reina-madrastra-bruja
Tipología
Bruja
Descripción
Un rey tenía siete hijos y una hija, y su esposa murió. El monarca se casó entonces en segundas nupcias con una bruja que quería muy mal a sus vástagos, por lo que con ayuda de su magia convirtió en cuervos a los niños. El padre, engatusado como estaba con esta mujer, ni siquiera lo notó, pero sí lo hizo la pequeña princesa, que no podía parar de llorar. En esto, una paloma paso volando y le quitó una cestita de flores que tenía entre las manos. De esta manera, consiguió que la niña la siguiera hasta una cueva, en la que se hallaban los cuervos, que le confesaron quiénes eran y el modo de devolverles su forma original. La princesita tenía que coser una camisa para cada uno de ellos y durante ese tiempo no podía hablar ni una sola vez; debía permanecer en silencio. Así lo hizo la niña, que se instaló en una casita que su padre tenía en el bosque. Durante ese tiempo, un rey pasó por allí y se interesó por ella, y la visitaba a menudo, creyendo que era muda. Al terminar su labor, los siete príncipes recuperaron su forma humana y la muchacha por fin fue libre para hablar, contó al rey todo lo sucedido y la bruja fue descubierta y su padre desencantado.
Observaciones
Encontramos aquí a una bruja que aparece en muchos cuentos populares y que aúna el rol de madrastra con el de bruja, que poseen muchos puntos en común. En este caso se explica la inactividad del rey por un hechizo de su esposa y asistimos al encantamiento de los príncipes, que solo serán liberados por la pequeña princesa. La motivación de la bruja es el odio hacia los hijos de su marido, a quienes no duda en dañar con sus artes mágicas.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Lucerito y la bruja Coruja (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
La bruja Coruja
Tipología
Bruja
Descripción
En este relato presenciamos la muy conocida historia de Rapónchigo o Rapuncel, en una de sus versiones hispánicas. Una mujer pide a su marido lechuga para la ensalada y, como la de su propio huerto se ha terminado, lo insta a tomarla del huerto de la bruja Coruja. La anciana descubre a su vecino robando y le impone un castigo: llevarse a la primera hija que tengan. Y así sucede, pues pronto tiene el matrimonio una niña y cuando cumple dieciocho años, la vieja se la lleva y la encierra en la torre de su castillo. Desde la ventana, la joven conoce a un príncipe, quien no duda en escalar hasta la ventana usando como cuerdas las trenzas de la muchacha, mas inmediatamente la bruja lo descubre y lo deja ciego; pero la doncella, al llorar de pena por el príncipe, lo cura con sus lágrimas, después huyen para casarse, ya que la bruja, tras imponer su castigo, desparece dejando un fuerte olor a azufre.
Observaciones
Se omite en esta versión el desliz de la joven con el príncipe, el embarazo y parto, la dificultad para que los amantes vuelvan a reunirse, etc. Se trata de un relato mucho más breve que el de los hermanos Grimm, y mucho más simplificado, de acción más rápida, y con un fácil desenlace, ya que la bruja desaparece y no entorpece la huida de los dos enamorados.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Mariquita y su hermanita (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Tres damas
Tipología
Otros
Descripción
Este cuento tiene un comienzo muy similar al de "La gata Cenicienta" de Giambattista Basile, puesto que encontramos a una niña huérfana de madre que intenta convencer a su padre para que se case con su maestra, que se porta muy bien con ella. El padre accede finalmente a la petición, aunque hubiera preferido no dar madrastra a su hija, por la mala fama de este arquetipo. Tras la boda, la madrastra aporta al matrimonio una hija, de modo que poco a poco la protagonista, Mariquita, va siendo degradada de rango en la casa, y termina por encargarse de las tareas del hogar. Un día Mariquita es enviada a lavar en el río las tripas de cerdo y escucha el llanto de un niño. Se acerca a la casa de la que salen los quejidos del bebé, y lo encuentra solo y con el pañal sucio, así que lo lava y lo asea. Al salir, halla a tres mujeres y, en vista de lo bien que ha actuado con el pequeño, recibe un don de cada una de ellas: echará monedas cada vez que abra las manos, tendrá el brillo de los rayos de sol en la cara, y las tripas de cerdo se lavarán sin que tenga que tocarlas. Al regresar a casa, su hermanastra muestra curiosidad por sus nuevos dones, mas Mariquita la engaña, y la joven no se porta como es debido con el bebé al que oye llorar desde el río. De esa manera, las tres mujeres la castigan: les saldrá un rabo en la frente, heces de las manos y las tripas del cerdo que tenía que lavar se pondrán negras. A continuación, volvemos al argumento conocido de "La Cenicienta": se convoca a las doncellas casaderas a un baile, Mariquita cose los vestidos de su madrastra y su hermanastra, pero ella no puede ir, aparición de una dama (no se dice que sea un hada), muchacha perfectamente ataviada para ir al baile, enamoramiento en el baile entre Mariquita y el príncipe, pérdida del zapato y el momento crucial de probarse el mismo. A partir de aquí, vemos que se integra el final de la versión de los hermanos Grimm, pues la madrastra pide a la hermanastra que se corte los dedos para que le quepa el pie en el zapato, pero será finalmente Mariquita quien pueda calzárselo. Tras la consabida boda, la madrastra y la hermanastra pasarán a fregar y coser, como justo pago a su comportamiento.
Observaciones
A medio camino entre las hadas y las magas, estas tres mujeres podrían representar a las figuras femeninas dadoras en unos momentos y castigadoras en otros. Muchos de estos seres están registrados en las mitologías del norte de España. La dama que se persona ante Mariquita con el fin de atender su petición y vestirla adecuadamente para el baile tampoco se cataloga como hada, y estaría en la misma línea de las tres mujeres que le otorgan sus dones, o incluso podría ser una de ellas.
Popular (de Ana Cristina Herreros)
Una bruja en la iglesia (Asturias) (en "Libro de brujas españolas")
Género
Cuento maravilloso
Año edición / composición / representación
2009
Lugar / Librero / Editor
Madrid: Siruela
Personaje Mágico
Madre del Abadiano
Tipología
Bruja
Descripción
Esta historia se ubica en Durango, donde un niño había sido aojado y, en consecuencia, había enfermado. Un vecino dio a sus padres un remedio que revelaría la identidad de la bruja. Aplicando dicho ritual, descubrieron que había sido la vieja madre del Abadiano. Poco después, llegó a oídos de este lo que su madre se dedicaba a hacer, y decidió averiguar la verdad. Dejó el misal abierto en el altar, tras terminar la misa y se marchó a casa. Viendo que la madre no llegaba, envió a buscarla a la iglesia y resultó que no podía moverse de allí hasta que el misal estuviera cerrado. Esto quería decir que era una bruja. Según se cuenta en el pueblo, el cura apartó a la anciana de la brujería a fuerza de conjuros.
Observaciones
Aquí asistimos a otro motivo que se repite, el del misal abierto que no permite a las brujas moverse ni abandonar la iglesia. Es esta una prueba que se puede aplicar en caso de duda, como hace aquí el sacerdote. Por otra parte, también se vincula la brujería con el mal de ojo, sobre todo aplicado a niños pequeños. Finalmente, llama la atención que se aparte a la vieja de la secta usando conjuros y no oraciones, a pesar de que su hijo es un sacerdote.
©Eva Lara Alberola (2012-2024)
Proyecto 2017