Expandir Opciones de búsqueda y visualización

Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print
  Autor (up) Título Año Tipo Revista Palabras clave Resumen Enlaces
Alonso de Miguel, Álvaro Sobre argumentos y rúbricas en "La Celestina" y el "Decamerón": entrando en materia 2012 Capítulo de libro Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH Paratextos; Influencia; Decamerón Compara los paratextos del "Decamerón" y de "Celestina", llegando a sugerir que la obra italiana hubiera influido sobre la obra castellana. detalles   openurl
Arellano Ayuso, Ignacio Dos mitos españoles en escena: el "Cid" y la "Celestina" en la comedia del Siglo de Oro 2012 Libro Influencia, Pervivencia La parte del libro dedicada a "Celestina" se ocupa de su influencia y pervivencia en el teatro del Siglo de Oro. detalles   openurl
Baron, Amy English translation of "A Poem Composed by the Poet upon his Translation of the Tale of Melibea and Calisto", Joseph ben Samuel Tsarfati, 1507 2012 Artículo Celestinesca Joseph ben Samuel Tsarfati; Traducción; Traducción hebrea Traducción al inglés del prólogo a la traducción de "Celestina" al hebreo de Joseph ben Samuel Tsarfati, hoy perdida. detalles   doi
Bergman, Ted L. "La Celestina" and the Popularization of Graphic Criminal Violence 2012 Artículo Celestinesca Hampa; Violencia En "Celestina" se refleja un interés por el mundo de la delincuencia y la violencia asociada a éste, que acabaría convirtiéndose en tópico literario. detalles   doi
Bernaldo de Quirós, José Antonio Sobre una presunta "Celestina" en catalán 2012 Artículo de periódico El Norte de Castilla Historia editorial; Catalán; Original Cuestiona la tesis de Manuel Civera, quien defiende que "Celestina" se imprimió originalmente en catalán, transcurre en Sagunto y fue obra de Joan Martorell. detalles   openurl
Bernaldo de Quirós, José Antonio Efectos provocados por las adiciones primeras en la "Comedia de Calisto y Melibea". Una clasificación 2012 Artículo Etiópicas Autoría Defiende que los autos I a XIV son del mismo autor anónimo y que Fernando de Rojas hizo varias adiciones sobre esta base, que clasifica y analiza. detalles   url
Beusterien, John The Celebratory Conical Hat in "La Celestina" 2012 Capítulo de libro Crime and Punishment in the Middle Ages and Early Modern Europe Brujería; Hechicería; Contexto histórico; Feminismo Aborda la coroza de Celestina no como un símbolo de infamia, sino como un símbolo de poder femenino. detalles   openurl
Borsari, Elisa; Gassó, Héctor H. El martirio de Santa Apolonia entre la literatura y la iconografía 2012 Capítulo de libro De lo Humano a lo divino en la literatura medieval: santos, ángeles y demonios Dolor de muelas; Santa Apolonia, Eufemismos sexuales detalles   isbn
Botta, Patrizia La Biblia en "La Celestina" 2012 Capítulo de libro La Biblia en el teatro español Biblia; Intertextualidad detalles   openurl
Catoira, Loreto Valores semánticos de "alahé" en las traducciones inglesas de "La Celestina" 2012 Artículo Lemir Traducción; Traducción inglesa Aborda el problema de traducir "Alahé" al inglés y lo que quiere decir en los lugares donde aparece en "Celestina". detalles   url
Críez Garcés, Pedro Luis El códice de la "Tragicomedia de Polidoro y Casandrina" (Madrid: Real Biblioteca ms. II-1591) 2012 Capítulo de libro Literatura Medieval y Renacentista en España: líneas y pautas Celestinesca; Tragicomedia de Polidoro y Casandrina Estudia el manuscrito de la "Tragicomedia de Polidoro y Casandrina". detalles   openurl
Di Camillo, Ottavio Algunas consideraciones sobre "La Celestina" italiana 2012 Capítulo de libro Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH Traducción italiana; Recepción Destaca la importancia de la traducción italiana de "Celestina" para la recepción de la obra y su éxito internacional, y sigue con un análisis ecdótico que podría apunta a la existencia de una traducción de la "Comedia". detalles   openurl
Díaz Tena, María Eugenia "Que paresces serena" 2012 Artículo Celestinesca Caracterización Detallado análisis del personaje de Areúsa para intentar determinar en qué lugar de la sociedad debe colocarse. detalles   doi
Ealy, Nicholas Calisto’s Narcissistic Visions: A Reexamination of Melibea’s "Ojos Verdes" in "Celestina" 2012 Artículo eHumanista Melibea; Caracterización A partir de las observaciones de Miguel Garci-Gómez sobre los ojos verdes de Melibea, llega a la conclusión de que representan el deseo de Calisto y de que se relacionan con la importancia de la mirada en la obra. detalles   url
Faye, Thomas Proverbes et sentences dans "La Celestina": traduction, effets de formes et effets de sens 2012 Artículo Les Cahiers de Framespa. Nouveaux champs de l'histoire sociale Refranes; Traducción detalles   doi
Fernández Díaz, David Félix Palabras, palabras, palabras: "La Celestina" como una autorrepresentación 2012 Artículo Celestinesca Diálogo; Lengua; Lingüística; Metalenguaje Analiza el diálogo en "Celestina" desde la perspectiva de la función metalingüistica, destacando la frecuencia con que se hace uso del metalenguaje en el texto y su relación con dicha función. Ésta podría influir en la lectura de la obra. detalles   doi
Fernández Rivera, Enrique Calisto, Leriano, Oliveros: tres dolientes y un mismo grabado 2012 Artículo Celestinesca Historia del libro; Ilustraciones Presenta la trayectoria de un grabado desde su primera aparición en "L'histoire d'Olivier de Castille" (Basilea, 1492) hasta la "Comedia" (Burgos, ¿1499?), pasando por "Cárcel de amor" (Zaragoza, 1493). detalles   doi
Fernández Valladares, Mercedes «Biblioiconografía y literatura popular impresa: la ilustración de los pliegos sueltos burgaleses (o de babuines y estampas celestinescas) 2012 Artículo eHumanista Historia del libro; Ilustraciones Reconstruye la trayectoria de las xilografías de la edición de la "Comedia" de Burgos y especula sobre su diseño y grabado. detalles   url
Gang Chung, Mi Las perspectivas vanguardistas desde "La segunda Celestina" de Sor Juana hasta "La señora en su balcón" de Elena Garro en el movimiento surrealista en México 2012 Capítulo de libro A través de la vanguardia hispanoamericana: orígenes, desarrollos, transformaciones Celestinesca Estudio que se ocupa de "La segunda Celestina" como ejemplo del género teatral mejicano escrito por mujeres. Dando por segura la autoría de sor Juana Inés de la Cruz, se centra en su ruptura con los estereotipos femeninos y su potencial denuncia de la situación de la mujer en el Méjico de su época, pero ocupa un lugar secundario frente a otras obras de la autora y la obra de la segunda autora comentada. detalles   openurl
Gastañaga Ponce de León, José Luis Silencio o blasón. Escribir entre dos extremos 2012 Artículo Celestinesca Caracterización; Recepción; Tópicos; Paratextos El autor intentó aplicar en "Celestina" el motivo del "justo medio" aristotélico. Lo encontramos en las reflexiones de los personajes antes de actuar, pero también en la propia actitud conciliadora del autor en el prólogo en prosa y en la propia decisión de dar la obra a la imprenta. detalles   url
Giles, Ryan El Triunfo de Átropos en la "Celestina" 2012 Artículo Anales de Historia del Arte Antecedentes; Petrarca Las Parcas aparecen en "Celestina" al decir que "Cortaron las fadas sus hilos". Esto da pie a analizar la figura de las Parcas en la época, especialmente de Átropos, y la posible influencia de ésta sobre "Celestina" a través de los "Triunfos" de Petrarca. detalles   url
Harst, Joachim Making Love: Celestinesque Literature, Philology and "Marranism" 2012 Artículo Modern Language Notes Cripto-Judaísmo; Heterodoxia; Subversión El autor cuestiona y matiza la pertinencia de interpretar "Celestina" como una manifestación del sentimiento de alienación habitualmente relacionado con los conversos. Concretamente, comenta la finalidad de la máscara que llevan todos los personajes en la obra (su necesidad de mostrarse a través de su lenguaje y acciones diferentes a lo que en realidad son) y de las alusiones al martirio que Stephen Gilman identificó como rasgos que evidencian el carácter converso del autor, concluyendo que subvierten tanto lo cristiano como lo converso. El autor encuentra algunos paralelos en "Cárcel de amor", "La Lozana andaluza" y "La segunda Celestina", para acabar concluyendo que es un error leer estas obras en busca de rasgos conversos, ya que no sólo la misma esencia del converso puede estar siendo subvertida, sino que además deriva nuestra atención hacia lo puramente contextual, eclipsando lo textual. detalles   url
Infantes, Víctor La sombra escrita de los libros. Sobre el estudio de los inventarios de bibliotecas, con el ejemplo de las lecturas y la letra de Fernando de Rojas 2012 Capítulo de libro Literatura medieval y renacentista en España: líneas y pautas Autoría; Fuentes; Fernando de Rojas; Historia del libro detalles   isbn
Iniesta, Ricardo "Celestina" o el teatro de la crueldad 2012 Artículo ADE teatro: Revista de la Asociación de Directores de Escena de España Adaptación; Adaptación escénica; Adaptación teatral Ricardo Iniesta analiza su montaje de 2012. detalles   openurl
Kesen, Nelly El tratamiento del espacio urbano en "La Celestina" 2012 Capítulo de libro IX Congreso Argentino de Hispanistas (27 al 30 de abril de 2010, La Plata, Argentina) Espacio Análisis del espacio urbano en "Celestina" a través de las descripciones de la obra. Además, intenta ver si existe alguna relación entre la representación de la ciudad y la representación de la sociedad. detalles   url
Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print

Guardar registros:
Exportar registros: