| |
Autor  |
Título |
Año |
Tipo |
Revista |
Palabras clave |
Resumen |
Enlaces |
|
|
Alba Koch, Beatriz de |
La vieja beata en la "Quijotita" de Fernández Lizardi: una celestina a lo divino |
2007 |
Artículo |
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos |
Fernández Lizardi; La Quijotita; Influencia; Caracterización |
|
|
|
|
Baranda, Consolación; Vián Herrero, Ana María |
El nacimiento crítico del "género" celestinesco: Historia y perspectivas |
2007 |
Capítulo de libro |
Orígenes de la novela. Estudios |
Celestinesca; Criítica celestinesca |
|
|
|
|
Baranda, Nieves |
Marginalia a un ejemplar de la "Tragicomedia" (Zaragoza, 1507) |
2007 |
Capítulo de libro |
Actas del Simposio Internacional "1502-2002: Five Hundred Years of Fernando de Rojas' 'Tragicomedia de Calisto y Melibea' (18-19 de octubre de 2002, Departmento de Español y Portugués, Indiana University, Bloomington) |
Recepción; Historia del libro; Comentarios |
El único ejemplar completo conocido de Zaragoza 1507 contiene anotaciones marginales de tres manos diferentes. Aunque algunas están mutiladas debido a la reencuadernación del volumen, muchas de ellas se pueden resolver mediante la aplicación de distintas metodologías y bastante intuición. Estas anotaciones marginales revelan que los lectores y anotadores del texto practicaban un tipo de lectura basado en la asociación con otros textos similares. |
|
|
|
Bergmann, Alexandra Thais |
Caos litigioso: "Celestina" y la épica |
2007 |
Libro |
|
Épica; Parodia; Crítica social |
Tesis doctoral que propone que "Celestina" recupera y reutiliza temas y motivos que también se encuentran en la épica medieval y clásica. Analiza los personajes de Calisto, Melibea y Celestina en relación con tema épicos tales la guerra, el heroísmo, las armas y los enemigos, sólo para concluir que en "Celestina" se parodian algunos de los rasgos característicos de los personajes épicos. Puesto que la sociedad resulta claramente subvertida en la obra, la autora propone que en "Celestina" la épica sirve de punto de encuentro entre el pasado y el presente, y como recurso para reflexionar críticamente sobre la relación entre ambos. [Adaptación del resumen de la autora] |
|
|
|
Binotti, Lucia |
"La Tragicomedia de Calisto y Melibea" and the "Questione della Lingua" after Bembo's Prose |
2007 |
Capítulo de libro |
Actas del Simposio Internacional "1502-2002: Five Hundred Years of Fernando de Rojas' 'Tragicomedia de Calisto y Melibea' (18-19 de octubre de 2002, Departmento de Español y Portugués, Indiana University, Bloomington) |
Alfonso de Ulloa; Questione della lingua; Canonización |
Contextualización de la edición de Venecia, Gabriel Giolito de Ferrariis, 1553 (al cuidado de Alfonso de Ulloa) en la polémica de la "Questione della lingua". La autora defiende que, a pesar de estar en castellano, responde a las mismas aspiraciones lingüísticas que el resto de producción del impresor por aquellos años, destinada a promover la lengua vernácula italiana como vehículo de cultura. Esto se manifiesta en los paratextos y en la materialidad misma de la edición, que probablemente contribuyeran a canonizar la obra en Italia. |
|
|
|
Bizzarri, Hugo Óscar |
Los refranes de "Celestina" interpretados por su primer comentarista |
2007 |
Artículo |
Celestinesca |
Refranes; Celestina comentada; Recepción |
El análisis de los refranes que hace el comentador anónimo del siglo XVI dista mucho del de las recopilaciones de refranes conocidas hasta el momento, aplicándoles un análisis casi filológico y, sobre todo, orientado a colocar a "Celestina" entre los clásicos. |
|
|
|
Botta, Patrizia |
El paso de la "Comedia" a la "Tragicomedia" |
2007 |
Capítulo de libro |
Actas del Simposio Internacional "1502-2002: Five Hundred Years of Fernando de Rojas' 'Tragicomedia de Calisto y Melibea' (18-19 de octubre de 2002, Departmento de Español y Portugués, Indiana University, Bloomington) |
Ecdótica; Recepción; Transmisión; Redacción |
Análisis de los cambios textuales entre "Comedia" y "Tragicomedia", con una detallada discusión de las variantes, su tipología y sus consecuencias para la segunda versión. La naturaleza y el alcance de estos cambios lleva a la autora a afirmar que se trata de correcciones y modificaciones que responden a la última voluntad del autor. |
|
|
|
Botta, Patrizia |
"La Celestina" e il doppio giardino ("huerta"/"huerto") |
2007 |
Capítulo de libro |
Riscritture dell'Eden: il giardino nell'immaginazione letteraria, da Oriente a Occidente |
Localización; Simbolismo; Imaginería |
|
|
|
|
Cacho Casal, Rodrigo |
"Marca Tulia se llamaba una dueña": la vieja consejera en la poesía burlesca del Siglo de Oro |
2007 |
Artículo |
Criticón |
Antecedentes; Pervivencia; Clasicismo |
|
|
|
|
Canet, José Luis |
"Celestina", "sic et non". ¿Libro escolar-universitario? |
2007 |
Artículo |
Celestinesca |
Contexto socio-cultural; Historia del libro; Universidad; Alonso de Proaza |
Se plantea en este artículo la posibilidad de que la "Celestina" haya nacido en un ambiente universitario, en este caso el de la Universidad de Salamanca, y estuviera
pensada la obra para un público escolar-universitario, propiciada su edición en la
imprenta por diferentes corrientes intelectuales que promueven la reforma de la
enseñanza, con la posible intervención de Alonso de Proaza como editor. |
|