Expandir Opciones de búsqueda y visualización

Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print
  Autor (up) Título Año Tipo Revista Palabras clave Resumen Enlaces
Abbate, Gay The "Celestina" as a Parody of Courtly Love 1974 Artículo Ariel Amor cortés; Parodia Calisto y Melibea desempeñan respectivamente el papel del caballero y la dama del amor cortés, sin embargo, su situación se parece poco a la de estos personajes, respecto a la cual adopta tintes irónicos. detalles   openurl
Allison, Antony Francis English Translations from the Spanish and Portuguese to the Year 1700: An Annotated Catalogue of the Extant Printed Adaptations, Excluding Dramatic Adaptions 1974 Libro Catálogos; Traducción Catálogo en el que se recogen las traducciones de "Celestina" al inglés de Rastell (nº 1029) y Mabbe (nn. 1008, 1019 y 1024). detalles   openurl
Amezúa, Efigenio La erótica española en sus comienzos 1974 Libro Amor; Sexualidad Analiza la evolución del concepto de amor y su relación con la sexualidad desde el "Libro de buen amor" hasta "Celestina". detalles   openurl
Bahner, Werner "La Celestina" en el teatro de la República Democrática Alemana 1974 Artículo Beiträge zur Romanische Philologie Adaptación teatral; Adaptación y representación Analiza la adaptación teatral de Hartmann y Fries, así como su representación en Weimar en 1970. detalles   openurl
Gilman, Stephen "La Celestina", arte y estructura 1974 Libro Diálogo; Género; Estructura Traducción ampliada de "The Art of 'La Celestina'". detalles   openurl
Kaiper Phillips, Katharine Ironic Foreshadowing in "La Celestina" 1974 Artículo Kentucky Romance Quarterly Ironía; Humor detalles   url
Morón Arroyo, Ciriaco Sentido y forma de "La Celestina" 1974 Libro Contexto socio-cultural; Contexto socio-histórico; Moralidad; Interpretación detalles   openurl
Newton, Jeremy Two eighteeth-century English adaptations of the Celestina. Celestina: or, the Spanish bawd, a tragi-comedy, and the Bawd of Madrid 1974 Libro Traducción inglesa; James Mabbe; John Stevens detalles   url
Rojas, Fernando de "La Célestine": In the French Translation of 1578 by Jacques de Lavardin 1974 Libro Edición crítica; Francia; Traducción; Jacques Lavardin Edita la traducción de Jacques Lavardin. detalles   isbn
Shipley, George A. El natural de la raposa: un proverbio estratégico de "La Celestina" 1974 Artículo Nueva Revista de Filología Hispánica Refranes; Retórica Analiza la utilidad retórica del proverbio en "Celestina". detalles   url
Shipley, George A. "Non erat hic locus"; the Disconcerted Reader in Melibea's Garden 1974 Artículo Romance Philology Retórica La descripción del jardín de Melibea conlleva una serie de asociaciones, literarias y no literarias, que contribuyen a desconcertar al lector y a los personajes. detalles   openurl
Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print

Guardar registros:
Exportar registros: