|
Rank, J. R. (1981). Fritz Holle's 1911 edition of the "Comedia". Celestinesca, 5 (1), 47–48.
Resumen: Reivindica la importancia de esta edición de la “Comedia”.
|
|
|
Rico, F. (2000). Crítica textual y transmisión impresa (para la edición de "La Celestina"). En Imprenta y crítica textual en el Siglo de Oro (pp. 223–241). Valladolid: Universidad de Valladolid.
Resumen: Estudia cómo la la intervención de los trabajadores de la imprenta podía afectar al texto sobre el que trabajaban.
|
|
|
Salvador Miguel, N. (2000). Ediciones de textos medievales, IV (1998-1999). Medievalismo, 10, 351–357.
|
|
|
Sánchez Sánchez-Serrano, A. (2001). Otro punto de vista sobre el Manuscrito de Palacio Ms. 1520. En F. B. Pedraza Jiménez, G. Gómez Rubio, & R. González Cañal (Eds.), "La Celestina", V centenario (1499-1999). Actas del Congreso Internacional (Salamanca, Talavera de la Reina, Toledo, La Puebla de Montalbán, 27 de septiembre - 1 de octubre de 1999) (pp. 273–282). Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.
Resumen: Tras afirmar que Mp antecede a todas las ediciones impresas, arroja la hipótesis de que tal vez se escribiera como un intento de estimular la venta de la versión impresa de la “Comedia”.
|
|
|
Scoles, E. (1964). La prima traduzione italiana della "Celestina": repertorio bibliografico. Studi di letteratura spagnola, , 209–230.
Resumen: Catálogo de las ediciones de la traducción italiana de Alphonso Hordognez.
|
|
|
Torregrosa Díaz, J. A. (Ed.). (2017). La Celestina (Tragicomedia de Calisto y Melibea). Madrid: Anaya.
Resumen: Edición crítica con actividades docentes.
|
|