| 
Bibliografía
 | 
   web
Ayllón, C. (1984). La perspectiva irónica de Fernando de Rojas. Madrid: J. Porrúa Turanzas.
Expandir
Azar, I. (1984). Speech Act Theory on Self, Responsibility and Discourse. En L. S. Lerner, & I. Lerner (Eds.), Homenaje a Ana María Barrenechea (pp. 33–40). Madrid: Castalia.
Expandir
Cantalapiedra Erostarbe, F. (1984). Los refranes en "Celestina" y el problema de su autoría. Celestinesca, 8 (1), 49–53.
Expandir
Corfis, I. A. (1984). Fernando de Rojas and Albrecht von Eyb's "Margarita Poetica". Neophilologus, 68, 206–213.
Expandir
Costa Fontes, M. da. (1984). Celestina's "Hilado" and Related Symbols. Celestinesca, 8 (1), 3–14.
Expandir
Deyermond, A. D. (1984). "¡Muerto soy! ¡Confesión!": Celestina y el arrepentimiento a última hora. En A. López Bernasocchi (Ed.), De los romances-villancico a la poesía de Claudio Rodríguez: 22 ensayos sobre las literaturas española e hispanoamericana en homenaje a Gustav Siebenmann (pp. 129–140). Madrid: José Esteban.
Expandir
Deyermond, A. D. (1984). Divisiones socio-económicas, nexos sexuales: La sociedad de Celestina. Celestinesca, 8 (2), 3–10.
Expandir
Fernández de los Ríos, L. B. (1984). Convergencia de opuestos: Alison de Bath y Celestina. En Homenaje a Julián Marías (pp. 95–112). Madrid: Espasa Calpe.
Expandir
Fernández Sevilla, J. (1984). La creación y repetición en la lengua de "La Celestina". En M. Alvar (Ed.), II Simposio Internacional de Lengua Española (Vol. 1, pp. 155–200). Las Palmas: Cabildo Insular de Gran Canaria.
Expandir
Ferreccio Podestá, M. (1984). Haba morisca, ¿Haba marisca? Celestinesca, 8 (2), 11–16.
Expandir
Forcadas, A. M. (1984). Implicaciones de la afinidad de los opuestos entre Acto I de "La Celestina" y el "Triunfo de las Donas". En A. Torres-Alcalá (Ed.), Josep María Solá-Solé: homage, homenaje, homenatge (miscelanea de estudios de amigos y discípulos) (Vol. 1, pp. 251–266). Barcelona: Puvill.
Expandir
Fothergill-Payne, L. (1984). La cambiante faz de la "Celestina": Cinco adaptaciones de fines del siglo XVI. Celestinesca, 8 (1), 29–42.
Expandir
Gilman, S. (1984). Entonación y motivación en "La Celestina". En F. Gewecke (Ed.), Estudios de literatura española y francesa, siglos XVI y XVII: homenaje a Horst Baader (pp. 29–36). Frankfurt: Vervuert.
Expandir
Hook, D. (1984). "Andar a caça de perdizes con bueyes". Celestinesca, 8 (1), 47–48.
Expandir
Joset, J. (1984). De Pármeno a Lazarillo. Celestinesca, 8 (2), 17–24.
Expandir
Lebsanft, F. (1984). "¿Quién te mostro esto? -¿Quién? Ellas" Untersuchungen zur echofrage und zu ihrem gebrauch in der "Celestina". En F. Oroz Arizcuren (Ed.), Navicula tubingensis: Studia in honorem Antonii Tovar (pp. 277–289). Tübingen: Narr.
Expandir
Lida, M. R. (1984). La técnica dramática de "La Celestina". En L. Schwartz Lerner, & I. Lerner (Eds.), Homenaje a Ana María Barrenechea (pp. 281–292). Madrid: Castalia.
Expandir
Malkiel, Y. (1984). M. R. Lida de Malkiel's UR-"Celestina" (1949). Celestinesca, 8 (1), 15–28.
Expandir
Pérez Puchal, P. (1984). Para una lectura de la "Tragicomedia de Calisto y Melibea" llamada "La Celestina". En Estudis en memoria del profesor Manuel Sanchís Guarner: estudis de llengua i literatura (Vol. 2, pp. 239–248). Valencia: Universidad de Valencia.
Expandir
Pérez Puchal, P. (1984). Para una lectura de la "Tragicomedia de Calisto y Melibea" llamada "La Celestina". En Estudis en memòria del professor Manuel Sanchis Guarner. Vol. 2: Estudis de llengua i literatura (pp. 239–248). Valencia: Universitat de València.
Expandir
Piñero Ramírez, L. (1984). La difusión de "La Celestina" en Italia. Gades, (12), 315–336.
Expandir
Romera Castillo, J. N. (1984). Autoridades medievales del "Tesoro" de Covarrubias. Anuario de Letras, 22, 251–260.
Expandir
Salvador Miguel, N. (1984). Huellas de "La Celestina" en "La lozana andaluza". En Estudios sobre el Siglo de Oro: homenaje al profesor Francisco Yndurain (pp. 429–460). Madrid: Editora Nacional.
Expandir
Severin, D. S. (1984). La parodia del amor cortés en "La Celestina". Edad de Oro, 3, 275–280.
Expandir
Snow, J. T. (1984). The iconography of the early "Celestinas". 1: The first French translation (1527). Celestinesca, 8 (2), 25–39.
Expandir