| 
Bibliografía
 | 
   web
Mota Placencia, C. (2003). Sobre el crédito y el descrédito de los personajes en "La Celestina" y la actitud de sus autores ante el lenguaje. En J. M. Usunáriz Garayoa, & I. Arellano Ayuso (Eds.), El mundo social y cultural de la "Celestina". Actas del Congreso Internacional de la Universidad de Navarra (pp. 273–294). Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert.
Expandir
Higashi, A. (2010). Puntuación y prosodia en Celestina. En D. Paolini (Ed.), "De ninguna cosa es alegre posesión sin compañia". Estudios celestinescos y medievales en honor del profesor Joseph Thomas Snow (Vol. 1, pp. 192–205). Nueva York: Hispanic Seminary of Medieval Studies.
Expandir
Vasvari Fainberg, L. O. (2010). Further Glosses on the Vocabu(r)lario of the Celestina: III, the ''fowl'' humor of desplumar. En D. Paolini (Ed.), "De ninguna cosa es alegre posesión sin compañia". Estudios celestinescos y medievales en honor del profesor Joseph Thomas Snow (Vol. 1, pp. 325–345). Nueva York: Hispanic Seminary of Medieval Studies.
Expandir
Peyrebonne, N. (2010). Bouches célestinesques. "Una co... ¡o mal bocabro!, una comer, o cometa... comedia...". En N. Labère (Ed.), Être à table au Moyen Âge (pp. 157–162). Madrid: Casa de Velázquez.
Expandir
Sánchez Doreste, J., & Gaya Catasús, J. (2009). Rasgos sexistas del paralenguaje en "La Celestina". En F. Gutiérrez García, J. L. Luengo Almena, D. Mañero Lozano, M. ª M. Molina Moreno, L. Ruiz Solves, & M. ª I. Sancho Rodríguez (Eds.), Lengua, literatura y género: X Simposio Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura (pp. 654–666). Jaén: SEDLL Universidad de Jaén.
Expandir
Navarro Gala, R. (2004). Formas de cortesía en la "Segunda Celestina". En D. Bravo, & A. Briz Gómez (Eds.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español (pp. 213–223). Barcelona: Ariel.
Expandir
Girón Alconchel, J. L. (2003). La lengua de "La Celestina". Notas para un estado de la cuestión. En F. Moreno Fernández, J. A. Samper Padilla, M. Vaquero, M. L. Gutiérrez Araus, C. Hernández Alonso, & F. Gimeno Menéndez (Eds.), Lengua, variación y contexto: estudios dedicados a Humberto López Morales (Vol. 2, pp. 997–1015). Madrid: Arco libros.
Expandir
Rascón Peñas, M. F. (2001). El vestido en la literatura: "La Celestina". En M. I. Montoya Ramírez (Ed.), Las referencias estéticas de la moda (pp. 305–310). Granada: Universidad de Granada.
Expandir
Marcos Marín, F. (2017). Notas sobre el entorno léxico de la alcahueta en el Libro de Buen Amor y Celestina. En F. Toro Ceballos (Ed.), Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" (pp. 201–206). Alcalá la Real: Ayuntamiento de Alcalá la Real.
Expandir
Illades Aguiar, G. (2017). The Poetics of Voice, the Performance, and the Meaning of Celestina. En E. Fernández-Rivera (Ed.), A Companion to "Celestina" (pp. 41–57). Leiden: Brill.
Expandir
Lacarra Lanz, E. (1996). Sobre los "dichos lascivos y rientes" en "Celestina". En V. Roncero López, & A. Menéndez Collera (Eds.), Nunca fue pena mayor: estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton (pp. 419–434). Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.
Expandir
Bataillon, M. (1979). Tuteo, diálogo y aparte: de la forma al sentido. En F. Rico, & A. D. Deyermond (Eds.), Historia y crítica de la literatura española (Vol. 1.1, pp. 517–520). Barcelona: Crítica.
Expandir
Stabile, V. (2018). "En mi lengua": il gioco delle immagini e delle parole in "La Celestina" di Fernando de Rojas. En S. Petrilli (Ed.), L'immagine nella parola, nella musica, e nella pittura (pp. 257–270). Milano: Mimesis.
Expandir
Botta, P. (2022). Algunas calas en la lengua de "La Celestina". En R. Fine, F. Friedmann Goldberg, & O. Hasson (Eds.), Mundos del hispanismo una cartografía para el siglo XXI : AIH Jerusalén 2019 (pp. 59–116). Madrid; Frankfurt: Iberoamericana; Vervuert.
Expandir
Cooley, J. J. (1999). Courtiers, Courtesans, "Picaros" and Prostitutes: The Art and Artifice of Selling One's "Self" in Verbal Exchange. Ph.D. thesis, University of Iowa, .
Expandir
Aguiar, A. A. de. (2011). O discurso de Celestina: a construção e a desconstrução da personagem. Master's thesis, Universidade de São Paulo, .
Expandir
Elorza Guinea, J. C. (Ed.). (2000). El jardín de Melibea: Monasterio de San Juan, Burgos, 18 de abril 20 de junio de 2000.
Expandir
Gualano, A. (2005). Il plurilinguismo della prima traduzione italiana della "Celestina" (Roma, 1506). Doctoral thesis, Università degli Studi di Torino, Torino.
Expandir
Kasselis-Smith, N. (2004). Los juegos del amor y del lenguaje en la obra de Antón Montoro, Rodrigo de Cota y Fernando de Rojas. Pliegos de ensayo, 182. Madrid: Pliegos.
Expandir
Alvarez-Moreno, R. (2008). Lenguaje, ideología y conflicto semántico en Castilla a finales del siglo XV: Hacia un estudio del significado como contienda y de sus consecuencias en "Celestina". Ph.D. thesis, [Michigan State University, East Lansing.
Expandir
Álvarez-Moreno, R. (2015). "Celestina" según su lenguaje. Madrid: Pliegos.
Expandir
Brocato, L. M. (1992). Communicating Desire: Self and Discourse in "La Celestina". Ph.D. thesis, Emory University, Atlanta.
Expandir
Civera i Gómez, M. (2016). La gènesi de "La Celestina": de Morvedre a Joanot Martorell. Alzira: Neopàtria.
Expandir
Martinez Marin, J. (1978). Sintaxis de la "Celestina". Granada: Universidad de Granada.
Expandir
Herriott, J. H. (1969). Notes on selectivity of language in the "Celestina". Hispanic Review, 37 (1), 77–101.
Expandir