Autor |
Título |
Año |
Tipo |
Revista |
Palabras clave  |
Resumen |
Álvarez-Moreno, Raúl |
"Celestina" según su lenguaje |
2015 |
Libro |
|
Lengua; Lenguaje; Interpretación |
|
Kopecká, Eva |
Komparace dvou literárních del ''Celestina'' a ''Romeo a Julie'' [Comparison of two literary works ''Celestina'' and ''Romeo and Juliet''] |
2015 |
Libro |
|
Literatura comparada; Romeo y Julieta |
Búsqueda de puntos de contacto entre "Celestina" y "Romeo y Julieta" en lo relativo a la manera de conocerse de los enamorados, el desarrollo de sus citas, la actitud de los padres respecto a con quién deben casar sus hijos, las opiniones sobre el amor de los protagonistas y las muertes de estos. |
Gómez Canseco, Luis |
"El cuchillo de tu abuelo": En torno a la edición de un lugar oscuro en el auto I de "La Celestina" |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus |
Según casi todas las ediciones de La Celestina, Sempronio le dirige a Calisto la frase «Testigo es el cuchillo de tu abuelo» en el auto I. No obstante, conforme a algunos testimonios y a las costumbres tipográficas de la época, cabría leer «cuchillo» como «cuquillo» sin alterar la materialidad del texto original. |
François, Jéromine |
"La Celestina" como hipotexto generador de rupturas narrativas en la literatura hispánica actual: el caso de "Manifiesto de Celestina" (1995) de Marta Mosquera |
2015 |
Artículo |
Revista Crítica de Narrativa Breve |
Manifiesto de Celestina; Marta Mosquera; Intertextualidad; Pervivencia |
El "Manifiesto de Celestina" (1995) de la escritora argentina Marta Mosquera
representa una verdadera mise en abyme del texto clásico de Rojas. En esta novela fantástica, la intertextualidad con "La Celestina" genera además una serie de rupturas en la construcción de la novela. En este trabajo, veremos así que el cronotopo, la trama y el narrador se disgregan a medida que se multiplican las citas de la Tragicomedia. Se argumentará luego sobre la reflexión acerca de la literatura y su reescritura a la que da lugar tal proceso de rupturas. [Resumen de la autora] |
Fernández Rivera, Enrique |
Introducción a "La cultura visual de 'Celestina'" |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Monográfico |
Introducción al monográfico "La cutlura visual de 'Celestina'". |
Iglesias, Yolanda |
Implicaciones legales de las seis muertes en "La Celestina": Un acercamiento histórico-literario |
2015 |
Artículo |
Romance Quarterly |
Muerte; Legislación; Suicidio |
Examen de los diferentes tipos de muerte en "Celestina" desde el punto de vista de su significado sociológico y legal, basado en datos contemporáneos sobre el suicidio, el homicidio, las ejecuciones y las muertes accidentales. "Celestina" se revela como un importante documento histórico sobre estos asuntos, ya que refleja con fidelidad la jurisprudencia de su época y la actitud de la ley ante las muertes consideradas socialmente inaceptables. Asimismo, también ejerce cierta crítica social al denunciar que las autoridades no siempre cumplían con su deber en estos casos. [Adaptación del resumen de la autora] |
Velasco Ramos, Pedro |
Claudina |
2015 |
Artículo |
Crónicas: Revista Trimestral de Carácter Cultural de La Puebla de Montalbán |
Personajes; Claudina; Ubicación real; Espacio |
|
Fernández-Rivera, Enrique |
Las dos celestinas de "Las galas del difunto" de Valle-Inclán |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Pervivencia; Ramón María del Valle-Inclán; Las galas del difunto |
Las galas del difunto de Valle-Inclán, por incluir dos personajes inspirados en Celestina, es idónea para analizar cómo este personaje se ha venido recreando durante siglos. Los autores seleccionan algunas características del personaje de Rojas y las combinan con ingredientes de sus propias épocas. Adaptan los personajes resultantes al estilo y las intenciones de los textos en que los colocan. En Las galas del difunto, Valle-Inclán introduce una vieja de tipo celestinesco y la caracteriza con ingredientes tomados de las meigas gallegas. Incluye igualmente otro personaje de inspiración celestinesca: la dueña de un burdel caracterizada con rasgos tomados del mundo real de la prostitución en la época. Este desdoblamiento de la figura de Celestina en Las galas del difunto es facilitado por el tratamiento esperpéntico y la fragmentación paródica y deshumanizante de los personajes. |
Salus, Carol |
Picasso and "Celestina": The Artist's Vision of the Procuress |
2015 |
Libro |
|
Picasso; Pintura |
|
Schmidt, Rachel |
Celestinas y majas en la obra de Goya, Alenza y Lucas Velázquez |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Pintura; Caracterización |
Este artículo examina el desarrollo de dos endencias iconográficas de las imágenes de la Celestina y la maja en el arte del siglo XIX, ambas establecidas por Goya: la satírica, que a menudo se expresa en medios impresos y que muestra la prostitución como comercio entre seres humanos, conectándola a otros fenómenos sociales, como el matrimonio forzado y los pordioseros; y la sentimental o pintoresca, que a menudo usa el medio pictórico para visiones idealizadas o sensuales de la maja. Leonardo Alenza y Nieto (1807-1845) desarrolla la mirada crítica que Goya posa sobre la prostitución al incorporar figuras masculinas marginales en sus cuadros, retratando las relaciones entre las prostitutas, sus clientes, los pordioseros e incluso la prostitución masculina. Eugenio Lucas Velázquez (1817-1870) pintó durante un periodo en el que la prostitución estaba legalizada y bajo vigilancia médica al ejercerse en burdeles controlados por el estado. Este pintor se aleja de la tradición sentimental para presentar a las majas como víctimas de celestinas bestializadas o como meras figuras folclóricas atractivas. |
Velasco Ramos, Pedro |
El planto de Pleberio |
2015 |
Artículo |
Crónicas: Revista Trimestral de Carácter Cultural de La Puebla de Montalbán |
Pleberio; Planto de Pleberio |
|
Álbalá Pelegrín, Marta |
Gestures as a Transnational Language through Woodcuts: "Celestina's" Title Pages |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Portadas; Ilustraciones; Iconografía; Imaginería; Gestualidad |
Tras la publicación de la Comedia de Calisto y Melibea en 1499, La Celestina se convertiría en uno de los libros más profusamente ilustrados del siglo XVI. Este artículo analiza el lenguaje corporal y la gestualidad en las xilografías de las portadas de sus primeras ediciones, confirmando que la mayoría se integra en el marco iconográfico de la tradición teatral, orientada a la legibilidad de sus ilustraciones para ayudar a los lectores a comprender el texto. Tanto impresores como entalladores gozaban de flexibilidad al resumir el argumento o codificar emociones en la página impresa, lo que los llevaría a operar con tres programas iconográficos diferentes: el encuentro de los amantes en el huerto de Melibea, la representación de Celestina en el dormitorio de Melibea, y la condensación del argumento en un escenario teatral poblado por grupos de figuras y acciones sucesivas. En estas tres visualizaciones, los cambios en el lenguaje corporal de los personajes ofrecían diferentes lecturas de sus intenciones, sentimientos y motivaciones. |
Cáceres Aguilar, Dagoberto |
Realismo incesante: desde "Celestina" hacia su recepción |
2015 |
Artículo |
Edad de oro |
Recepción |
Desde el siglo XVI hasta finales del siglo XVII la élite político-religiosa fundamentada en la cosmovisión judeocristiana rechazó con vehemencia LC. Mediatizados por nuevos marcos de referencia, la recepción crítica de los siglos XX y XXI ha interpretado la obra como una transgresión de los discursos oficiales y la ha usado para celebrar, rechazar o subvertir ideas del espacio social y la subjetividad dentro del complejo cultural hispánico. El propósito del presente artículo es determinar cómo LC afecta a las concepciones de realidad de sus lectores. A través del análisis de la interacción texto-receptor este estudio
ofrece un mejor entendimiento de la lectura realista [adaptación del resumen del autor]. |
Saguar García, Amaranta |
"Por lo que dixistes del leer lo bueno y del no leer lo malo, pues basta saber ser tal, para lo huir": los peligros de la lectura imaginativa y la recepción de "Celestina" en el siglo XVI |
2015 |
Capítulo de libro |
Los malos saberes |
Recepción; Moralidad |
Estudia el conflicto entre el poder didáctico-moral de la imaginación y su potencial peligrosidad para las costumbres tal y como se manifiesta en la recepción de "Celestina". La incapacidad de controlar la imaginación de los lectores acabará por convertir en un peligro a "Celestina", cuya lectura imagintativa en un principio habría sido concebida para moralizar. |
Saguar García, Amaranta |
The Concept of "Imago Agens" in "Celestina": Text and Image |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Recepción; Moralidad; Ilustraciones; Xilografías |
Analiza los grabados de las muertes de los personajes y sus descripciones verbales para concluir que en ambos caso se trata de "imagines agentes", unas físicas y otras mentales, destinadas a disuadir a los lectores de seguir su ejemplo. |
Saguar García, Amaranta |
Las "imagenes agentes" de "Celestina" |
2015 |
Capítulo de libro |
Actas del XV congreso internacional de la AHLM |
Recepción; Muerte; Moralidad |
A partir del análisis de las descripciones de las muertes de los personajes de "Celestina" concluye que están concebidas como "imagines agentes" destinadas a impactar al lector y a disuadirle de los malos comportamientos a través del miedo, el asco y el rechazo. |
Cull, John T. |
Seeing with Sayings: The Visual Impact of Proverbs and Refrains in "La Celestina" |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Refranes; Proverbios |
Muchos proverbios, paremias o adagios se usan en La Celestina como actos perlocutivos es decir, para influir las acciones y pensamientos de otro. Para conseguir este efecto, muchas de estas expresiones incluyen un importante ingrediente visual. Los actos de habla de casi todos los personajes están repletos de alusiones a un peligro implícito o real, que es expresado a menudo mediante paremias que a primera vista parecen inofensivas. Los proverbios y refranes funcionan frecuentemente como recordatorios subversivos de que los que los oyen o leen, tanto dentro como fuera del texto, tienen que estar siempre en guardia al procesar las palabras de los malvados y egoístas personajes principales de la obra. Este artículo se cierra con una lista de paremias incluidas en Celestina que son comparadas con la forma original de éstas en los repertorios de la época. |
Bernaldo de Quirós Mateo, José Antonio |
Sentencias y refranes en la hipotética "Celestina" primitiva |
2015 |
Artículo |
Tonos Digital |
Refranes; Proverbios |
|
Ugarte i Ballester, Xus |
Llicències paremiològiques (i altres) dels tres torsimanys catalans de Franklin, Rojas i Rabelais: Gaietà Vidal 1868, Antoni Bulbena 1914 i Lluís Faraudo 1929 |
2015 |
Artículo |
Anuari de Filologia: Estudis de Lingüística |
Refranes; Traducción |
Estudia las estrategias traductológicas del traductor de LC al catalán, Antoni Bulbena, quien se enfrenta a los 383 refranes de la TCM. [Adaptación
del resumen de la autora] |
Bidwell-Steiner, Marlen |
Sex Acts in "La Celestina": An "ars combinatoria" of Desire |
2015 |
Artículo |
Renaissance and Reformation/Renaissance et Réforme |
Sexualidad; Amor cortés; Honra; Dinero; Ars combinatoria; Ramon Llull; Humor; Crítica social |
Interpreta los tres encuentros sexuales descritos en la "Tragicomedia" como metáforas de los tres ejes principales del texto: el amor (cortés), el honor y el dinero. Asimismo, mientras que la crítica ha venido aplicando la imagen de la rueda de la Fortuna a "Celestina" de manera exclusivamente simbólica, este artículo la considera un elemento estructural de la obra y pone su finalidad en relación con la ars combinatoria de Ramón Llull. Al aplicar los principios menemotécnicos llullianos vemos cómo los valores del texto pasan de hombres a mujeres y, en consecuencia, alteran su significado e implicaciones. Estas alteraciones probablemente divirtieron a los lectores del momento, pero son también evidencias de una sociedad en proceso de cambio. [Adaptación del resumen del autor] |
Saguar García, Amaranta |
¿Hubo otra traducción quinientista de "Celestina" al italiano? |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Traducción italiana |
Analiza una equívoca referencia a una traducción italiana de "Celestina" diferente a la de Hordognez y concluye que nunca existió. |
Montero, Ana Isabel |
The Elusive Threshold: Textual and Sexual Transgression in the 1499(?) Edition of "Celestina" |
2015 |
Artículo |
eHumanista |
Trangresción; Subversión; Sexualidad; Erotismo |
|