|
Autor  |
Título |
Año |
Tipo |
Revista |
Palabras clave |
Resumen |
Enlaces |
|
Volek, Emil |
"La Celestina", a pesar de todo: La paga, el corazón de Melibea y también cierto Seleuco (Las lecturas de la tragicomedia/la comedia de las lecturas y algunos apuntes metodológicos) |
2009 |
Artículo |
Ibero-Americana Pragensia |
Locus criticus; Transmisión |
Comentario a tres pasajes del primer auto (la respuesta airada de Melibea y los loci critici del "corazón de Seleuco" y "Erasístrato") con los que se pretende poner en evidencia los posicionamientos críticos que toma todo estudioso que trabaja sobre "Celestina" y, a la vez, dar una lectura en principio carente de esas limitaciones debido a que el autor no es un especialista en el tema. Usa nociones de teoría de la literatura para defender la coherencia de la respuesta de Melibea con la situación expuesta en el auto primero, y las lecturas del Manuscrito de Palacio para evidenciar la problemática de las diferentes lecturas de las diferentes versiones y ediciones del texto. Pasa a comentar el distinto tratamiento de los loci critici citados en las ediciones modernas y concluye que los cambios en la tradición textual antigua no pueden ser mecánicos, sino que tienen que responder a razones semánticas y poéticas. |
|
|
Torregrosa Díaz, José Antonio |
Cuando andan a pares los diez mandamientos (Celestina, IX). Interpretación |
2013 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus |
Intenta dar sentido a la frase "Cuando andan a pares los diez mandamientos". |
|
|
Scoles, Emma |
Une tartine aux figues froids: un locus assai ameno del testo della "Celestina" (atto IX) |
1999 |
Capítulo de libro |
"E vós, Tágides minhas". Miscellanea in honore di Luciana Stegagno Picchio |
Locus criticus; Traducción |
|
|
|
Paolini, Devid |
De «viles acemileros» y «Minerva con el can»: una posible lectura |
2017 |
Artículo |
Revista de Filología Española |
Locus criticus; Masuccio Salernitano; Fuentes |
La breve nota intenta explicar el pasaje oscuro «Minerva con el can». La posible fuente podría ser el "Novellino" de Masuccio Salernitano. |
|
|
Paolini, Devid |
Una lanza a favor de von Barth, Marciales, Lacarra y Gómez Canseco: sobre el locus criticus "testigo es el cuchillo de tu abuelo" |
2023 |
Capítulo de libro |
Celestina y ecos celestinescos. "Contarte he maravillas". Estudios hispánicos dedicados a Joseph T. Snow (I) |
Locus criticus; Crítica textual |
|
|
|
McGrady, Donald |
Two Studies on the Text of the "Celestina" |
1994 |
Artículo |
Romance Philology |
Manuscrito de Palacio; Locus criticus; Mp |
Explota la utilidad de Mp como fuente para solucionar algunos problemas textuales. |
|
|
McGrady, Donald |
"Entrando Calisto una huerta"... and Other Textual Problems in the "Celestina" |
1995 |
Artículo |
Hispanic Review |
Locus criticus |
|
|
|
Lozano-Renieblas, Isabel |
"Minerva con el can" |
1991 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus |
Propone la lectura "Minos con el can" para mantener el paralelismo mujer/animal del resto de alusiones. |
|
|
Leonetti, Francesca |
Las enmiendas de los doctos: nuevo estudio crítico y textual de la edición de "La Celestina" de Salamanca 1570 |
2018 |
Artículo |
Critica del testo |
Historia editorial; Historia textual; Locus criticus |
Dentro de los complejos problemas de transmisión textual de LC, la edición publicada por Mathias Gast y financiada por Simón Borgoñón en Salamanca en 1570 es conocida como una revisión culta de la obra que restaura algunas de las lecturas originales. Esta edición encaja dentro de la tendencia a mejorar el texto por conjetura y librarlo "de muchos errores que antes tenía", como se puede leer en la portada. El objetivo de este trabajo es demostrar mediante algunos ejemplos
que, a pesar de esta afirmación, las enmiendas introducidas en dicha edición se limitan a la revisión de un número muy limitado de loci critici, en los que, efectivamente, se restaura el texto y su lectio difficilior. [Adaptación del resumen de la autora] |
|
|
Gómez Canseco, Luis |
"El cuchillo de tu abuelo": En torno a la edición de un lugar oscuro en el auto I de "La Celestina" |
2015 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus |
Según casi todas las ediciones de La Celestina, Sempronio le dirige a Calisto la frase «Testigo es el cuchillo de tu abuelo» en el auto I. No obstante, conforme a algunos testimonios y a las costumbres tipográficas de la época, cabría leer «cuchillo» como «cuquillo» sin alterar la materialidad del texto original. |
|
|
Garci-Gómez, Miguel |
El ximio de la abuela y el cuchillo del abuelo de Calisto: identificación |
2006 |
Artículo |
|
Interpretación; Nobleza; Locus criticus |
|
|
|
Garci-Gómez, Miguel |
El ximio de la abuela y el cuchillo del abuelo de Calisto: porradas de Sempronio |
|
Artículo |
|
Interpretación; Locus criticus |
Refundición del artículo de 2006 "El ximio [mono] de la abuela y el cuchillo del abuelo de Calisto: identificación" (ID1810). |
|
|
Fradejas Rueda, José Manuel |
El "boezuelo", el "buey de caza" y el "cabestrillo privado" |
1996 |
Artículo |
Celestinesca |
Caza; Locus criticus |
Nuevas referencias a la caza con bueyes falsos. |
|
|
Fradejas Lebrero, José |
Cazar aves con lumbre (más antiguo aún) |
1994 |
Artículo |
Celestinesca |
Caza; Locus criticus |
La caza del buey con farol ya aparece en la "Historia natural" de Plinio. |
|
|
Fradejas Lebrero, José |
Tres notas a la "Celestina" |
1993 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus; Caza |
Reflexiones sobre los loci critici de "Minerva con el can", la caza de perdices y "por trece, tres". |
|
|
Forcadas, Alberto M. |
La debatibilidad de la teoría de la errata de imprenta en "haba morisca" |
1986 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus; Edición crítica |
Defiende la lectura "haba morisca" frente a "haba marisca" propuesta por Ferreccio Podestá. |
|
|
Ferreccio Podestá, Mario |
Haba morisca, ¿Haba marisca? |
1984 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus; Edición de textos |
Sugiere que "haba morisca" es una errata por "haba marisca". |
|
|
Fernández-Rivera, Enrique, J. |
"Huevos asados": Nota marginal |
1993 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus |
Revisa las explicaciones anteriores de la función de los "huevos asados" y añade la lectura del comentador anónimo del siglo XVI "comendador de huevos" como "cornudo. |
|
|
Fernández Rivera, Enrique |
El plebérico corazón, Erasístrato y la plétora |
2009 |
Artículo |
Celestinesca |
Locus criticus |
Sugiere enmendar el "plebérico corazón" con "pletórico corazón" en función de argumentos paleográficos, pero también de la relación del médico Erasístrato con el adjetivo "pletórico", ya que atribuía la mayoría de las dolencias a la "pletóra". |
|
|
Di Camillo, Ottavio |
Of roasted eggs and other Issues in the "Celestina" |
2019 |
Libro |
Docta y Sabia Atenea. Studia in honorem Lía Schwartz |
Locus criticus |
|
|
|
Castells, Ricardo |
El mal de amores de Calisto y el diagnóstico de Eras y Crato, médicos |
1993 |
Artículo |
Hispania |
Medicina; Locus criticus |
|
|
|
Cantalapiedra Erostarbe, Fernando |
Notas sobre El Manuscrito de Palacio II-1520, adiciones marginales y controversias filológicas |
2016 |
Artículo |
Celestinesca |
Manuscrito de Palacio; Locus criticus |
Un detenido estudio de los dos diferentes estadios del Manuscrito de Palacio, analizando, en particular, la mano del primer copista y las adiciones del segundo. Señala, al mismo tiempo, algunas posibles soluciones para algunos de los problemas todavía sin solución del primer acto: de Minerva con el can y la abuela de Calisto con el simio, hasta los huevos cocidos. |
|
|
Cantalapiedra Erostarbe, Fernando |
Minerva's Dog and Other Problematic Points in Celestina's Text |
2017 |
Capítulo de libro |
A Companion to "Celestina" |
Locus criticus; Variantes; Crítica textual |
Estudio de las variantes del Manuscrito de Palacio para intentar arrojar luz sobre algunos loci critici aún discutidos con la crítica. |
|
|
Botta, Patrizia |
Dos problemas de interpretación: 1. "Calisto ha seydo" (Auto I, escena 1ª); 2. "No te duele a ti en ese lugar"(Auto XI, última escena) |
2002 |
Artículo |
Celestinesca |
Ecdótica; Locus criticus |
Dos ejemplos de las dificultades que supone hacer una edición crítica de "Celestina". |
|
|
Botta, Patrizia |
Vtilidad ("Celestina", Trag. XIV, 242.8) |
1991 |
Artículo |
Cultura Neolatina |
Locus criticus |
Propone enmendar "utilidad" por "punibilidad" en el auto XIV. |
|