|
Autor |
Título |
Año  |
Tipo |
Revista |
Palabras clave |
Resumen |
Enlaces |
|
Rodríguez López-Vázquez, Alfredo |
Sexo, eros y ficción literaria en la narrativa española del siglo XVI: De las Celestinas a los Quijotes |
2016 |
Artículo |
Knjizevna Istorija |
Sexo; Amor; Celestinesca |
Las formas literarias medievales en el tratamiento del sexo en la literatura española se basan en el uso de un lenguaje directo y naturalista. LC y sus continuaciones (1534 y 1536) consagran este estilo llano, pero introducen además una retórica basada en la metáfora y la alusión. Con las dos partes del Lazarillo de Tormes se pasa a esquemas mixtos de sexo y erotismo. El relato de la conversión de la Magdalena, a fines del siglo xvi reordena el material sublimando lo erótico en una mezcla de sensualidad y juicio moral. Finalmente, Cervantes aborda la realidad del mundo de las celestinas y sus clientes ensamblando esas tres líneas literarias con un tratamiento humorístico y de crítica social y moral. [Adaptación del resumen del autor] |
|
|
Botta, Patrizia |
La contaminación en N, la traducción italiana de "La Celestina" |
2016 |
Artículo |
Creneida |
Traducción italiana; Ecdótica |
En estas páginas se estudia un ejemplo de contaminación en la tradición textual de "La Celestina", el de N, la primera traducción italiana de la obra (Roma 1506) que, aun derivando de una rama baja de la "Tragicomedia" en 21 actos, exhibe sin embargo constantes contaminaciones con la primitiva redacción del texto (ya sea de la fase manuscrita, ya de la fase impresa de la "Comedia" en 16 actos, o bien de la fase primeriza de la Tragicomedia en 21 actos). El contaminador de los textos es su antecedente español, perdido, y de dicha contaminación, salvo N, no queda traza
en ninguno de los testimonios coetáneos. [Resumen de la autora] |
|
|
Paccagnella, Ivano |
Generi di traduzione, selezioni editoriali, scelte linguistiche |
2016 |
Capítulo de libro |
"Fedeli, diligenti, chiari e dotti". Traduttori e traduzioni nel Rinascimento |
Traducción; Traducción italiana; Traducción alemana; Traducción francesa; Historia editorial |
|
|
|
Paccagnella, Ivano |
Fortuna veneziana della "Celestina" |
2016 |
Capítulo de libro |
Lingua, letteratura e umanità. Studi offerti dagli amici ad Antonio Daniele |
Traducción; Traducción italiana; Traducción alemana; Traducción francesa; Historia editorial |
|
|
|
Chung, Dong-Hee |
Ars dictaminis como Ars amatoria y su estrategia paródica en las continuaciones de "La Celestina" |
2016 |
Artículo |
The Korean Journal of Estudios Españoles y Latinoamericanos |
Celestinesca; Ars dictaminis; Ars amatoria; Cartas; Amor; Parodia |
|
|
|
Chung, Dong-Hee |
El mundo prostibulario en "La Celestina" y en la "Segunda Celestina" : enfocando en la transformacion textual |
2016 |
Artículo |
Estudios Hispánicos (Corea) |
Segunda Celestina; Prostitución |
|
|
|
Palanca, Maria da Conceição Rodrigues |
Criptojudaísmo e literatura: o mito do exílio e a cabala em "La Celestina" |
2016 |
Libro |
|
Criptojudaísmo; Cábala |
|
|
|
Rodilla León, María José |
Las cortesanas romanas, clientas del afeite lozanesco, y otras alcahuetas de los siglos áureos |
2017 |
Capítulo de libro |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
Alcahuetería |
|
|
|
Azaustre Lago, Antonio |
Estilo y argumentación en los discursos de "La Celestina" |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Retórica |
Análisis de la retórica de algunos parlamentos seleccionados de "Celestina" que se usa para pronunciarse sobre la cuestión de la autoría. |
|
|
Belalia, Yasmine |
«La beguina: alcahueta y "amiga del diablo", en la obra de "El Conde Lucanor" |
2017 |
Artículo |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
El conde Lucanor; Antecedentes |
Estudia un posible antecedente de la figura de Celestina en la beguina de uno de los cuentos de "El conde Lucanor". |
|
|
Byabartta, Debarati |
Tres anti-heroínas picaresca-celestinescas: los cuerpos femeninos radicalmente subyugados en "La hija de Celestina" |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Picaresca; Personajes femeninos |
Análisis de las tres anti-heroínas de Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo en "La hija de Celestina". |
|
|
Calderón de la Barca Fernández, Víctor |
Mar y mundo en el imaginario desiderativo de Melibea |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Interpretación |
Lee algunas alusiones de Melibea al viaje y el mar desde la perspectiva del "descubrimiento" de América. |
|
|
Dangler, Jean |
Vecina, adivina y/o prostituta en el "zajal" 84 de Ibn Quzman |
2017 |
Capítulo de libro |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
Antecedentes; Poesía hispano-árabe |
Ve un antecedente literario de las alcahuetas Trotaconventos, Celestina y Lozana en el personaje de la vecina que aparece en el zéjel 84 de Ibn Quzman. |
|
|
Gómez Estrada, Grissel |
"Postema y landre te mate": maldiciones, bendiciones y otras frases, y su función como presagio en "La Celestina" |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Tiempo; Lengua |
Comenta toda una serie de expresiones hechas como frases premonitorias que afectan a la percepción del tiempo en "Celestina". |
|
|
Gutiérrez Coto, Amauri |
"La Celestina" de Fernando de Rojas en México durante los siglos XVI y XVII |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Recepción; México |
Se facilita información sobre la circulación y al recepción de "Celestina" en México. |
|
|
Hedwig, Katrin |
"Vetulae incendiariae sunt". La vetula caminando a la teología moral |
2017 |
Capítulo de libro |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
Caracterización |
Estudio de la figura de la vieja a partir del "De vetula". |
|
|
Herrera Vázquez, Manuel |
Contribución bibliográfica al estudio del refrán: "A río revuelto, ganancia de pescadores" |
2017 |
Capítulo de libro |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
Refranes |
Repasa la presencia de este refrán en varias obras literarias. |
|
|
Toro Ceballos, Francisco |
Juan Ruiz, Arcipreste de Hita y el "Libro de buen amor". Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La Lozana andaluza". Homenaje a Joseph T. Snow |
2017 |
Artículo |
|
Actas de congreso |
Incluye varias comunicaciones de interés celestinesco. |
|
|
Saguar García, Amaranta |
Las "imagines agentes" de "Celestina" (II) |
2017 |
Capítulo de libro |
"En Doiro, antr'o Porto e Gaia". Estudos de Literatura Medieval Ibérica |
Ilustraciones; Grabados; Xilografías; Didactismo |
Analiza los grabados de las ediciones ilustradas de "Celestina" como si de "imagenes agentes" se tratara. Concluye que desempeñan una función didáctico-moral, que coincide con la expresada en los paratextos. |
|
|
Saguar García, Amaranta |
La crítica sobre "Celestina" de los últimos años (2000�2016) |
2017 |
Artículo |
Romanistisches Jahrbuch |
Bibliografía |
Repaso de la crítica celestinesca desde 2000. |
|
|
Saguar García, Amaranta |
Las ilustraciones de las traducciones alemanas de "Celestina": Hans Weiditz y la "Tragicomedia de Calisto y Melibea" |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Ilustraciones; Grabados; Xilografías; Traducción alemana; Hans Weiditz |
Busca una relación entre los grabados de las traducciones alemanas de "Celestina" y la de las ediciones españolas e italianas anteriores a 1520. Concluye que el grabador, Hans Weiditz, tuvo que conocer la iconografía de la "Comedia" y de la "Tragicomedia" españolas, o una edición desconocida que combinara ambas. |
|
|
Saguar García, Amaranta |
"Celestina": Documento bibliográfico. Desajustes entre la base de datos bibliográfica "Bibliografía celestinesca" y los suplementos bibliográficos de "Celestinesca" (primera revisión) |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Bibliografía |
Se usa para asignar número a los registros bibliográficos que no lo tenían en esta base de datos. Por un error en el número 42 de Celestinesca, los números de registro se duplican. |
|
|
Snow, Joseph Thomas |
La metamorfosis de Melibea en la "Tragicomedia de Calisto y Melibea" |
2017 |
Artículo |
Celestinesca |
Caracterización |
Caracterización de Melibea como personaje coherente con uso de voluntad. |
|
|
Weinberg, Florence Byham |
Aspects of Symbolism in "La Celestina" |
2017 |
Capítulo de libro |
Studies in Honor of Robert ter Horst |
Simbolismo |
Revisión de un trabajo anterior de la autora ("Aspects of Symbolism in La Celestina", Modern Language Notes 86.2, 1971, pp. 136-153; ID0952 de la primera época) sobre el simbolismo en "Celestina". |
|
|
Torres Martínez, José Carlos de |
La pura comicidad en una continuación celestinesca: "La Lena" o "El celoso" de Diego Alfonso Velázquez de Velasco (Milán 1602) |
2017 |
Capítulo de libro |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
Continuaciones |
|
|