Expandir Opciones de búsqueda y visualización

Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print
  Autor Título Año Tipo (up) Revista Palabras clave Resumen Enlaces
Salvador Miguel, Nicasio Animales fantásticos en "La Celestina" 1989 Capítulo de libro Diavoli e mostri in scena dal Medio Evo al Rinascimento Animales detalles   openurl
Fernández-Valladares, Mercedes Dos post-incunables burgaleses desconocidos y otras noticias sobre tempranas ediciones del siglo XVI (1994[1995]) 1995 Capítulo de libro De libros y bibliotecas. Homenaje a Rocío Caracuel Historia del libro; Burgos 1499 detalles   openurl
Salvador Miguel, Nicasio La Celestina 2003 Capítulo de libro Historia del teatro español. I. De la Edad Media a los Siglos de Oro Entrada enciclopédica detalles   openurl
Salvador Miguel, Nicasio "La Celestina" y el origen converso de Rojas 1993 Capítulo de libro Ex libris. Homenaje al profesor José Fradejas Lebrero Criptojudaísmo; Converso; Fernando de Rojas histórico detalles   openurl
Aragüés, José Ejemplos desiguales. Petrarca-Rojas-Erasmo 2017 Capítulo de libro "La razón es Aurora": estudios en homenaje a la profesora Aurora Egido Exempla; Fuentes Tras exponer los principios retóricos clásicos básicos sobre el exemplum e introducir el concepto de los exempla ex maioribus ad minora y su recurrencia en el género de la consolatoria, repasa las reinterpretaciones de este mismo procedimiento de Erasmo (en "De copia") y Petrarca ("Epístola a Felipe de Cabassole") para desembocar en un análisis de la subversión de dicho recurso hacia la mitad del planto de Pleberio. Acaba calificando este pasaje de contrafactum de la epístola petrarquesca y viéndolo como la culminación del proceso de cuestionamiento y relativización del valor ejemplar de este tipo de comparaciones de mayor a menor iniciado por el italiano, gracias al cual Erasmo podría más tarde formular una teoría poética del exemplum que explora las similitudes y las diferencias entre los hombres extraordinarios de los exempla y los hombres corrientes que recurren a ellos. detalles   url
Barrio García, Alejandra Aproximación a un tipo literario a través de su discurso: de Trotaconventos a Celestina 2015 Capítulo de libro Estudios de literatura medieval en la Península Ibérica Alcahueta; Caracterización Análisis del personaje de la alcahueta en el LBA y LC que se centra, en particular, en su habilidad con el lenguaje. Todo eso con el objetivo de señalar la evolución que experimentó de una obra a otra. detalles   openurl
Lara, Eva Hechiceras celestinescas y nigromantes en la literatura del siglo XVI. ¿De la hechicera "venida a más" al mago "venido a menos"? 2014 Capítulo de libro Señales, portentos y demonios: la magia en la literatura y la cultura españolas del renacimiento Hechicería; Brujería; Nigromancia; Magia detalles   url
Rubio Pacho, Carlos Para yo dar [...] congrua y saluzable melezina: Celestina, ¿bruja o médica? 2014 Capítulo de libro Mujeres en la hoguera: representaciones culturales y literarias de la figura de la bruja Brujería; Hechicería; Medicina detalles   openurl
Padilla Carmona, Carlos Sobre algunes fonts de "La Celestina" 2013 Capítulo de libro Misogínia, religió i pensament a la literatura del món antic i la seua recepció Fuentes Explora la relación entre las fuentes clásicas de LC y los personajes, el argumento y la ideología detrás de estos. Vincula el amor imposible con el mito de Píramo y Tisbe, relaciona la figura de la alcahueta con la comedia clásica y alinea ideológicamente la obra con Séneca. La menor presencia de referencias senequistas a partir del auto II se entiende como un argumento a favor de la doble autoría. detalles   openurl
Blini, Lorenzo "La Celestina" in versi di Juan Sedeño (1540) 2013 Capítulo de libro "Pueden alzarse las gentiles palabras" per Emma Scoles Juan Sedeño; Adaptación en verso Repaso a los resultados de la investigación doctoral del autor sobre la TCM en verso de Juan de Sedeño, con una perspectiva de 25 años que aporta cierta actualización, sobre todo bibliográfica, al tema. Comienza con lo sabido sobre el autor, continúa con la fidelidad al texto en prosa y las adaptaciones necesarias para transformarlo en verso, y finaliza con una reflexión sobre la edición de la TCM que pudo servir de modelo. detalles   openurl
Gargano, Antonio "Sacarle he lo suyo y lo ajeno del buche". Segretezza d'amore desiderio di vendetta nella "Celestina" 2013 Capítulo de libro "Pueden alzarse las gentiles palabras" per Emma Scoles Venganza; Secreto Relaciona la transgresión del secreto en LC con la transgresión de las convenciones del amor cortés por parte de Calisto y la de las convenciones morales sociales por parte de Melibea, pero también con su alto estado social. Paralelamente, el secreto se asocia con actividades no aceptables socialmente, que por su carácter reprobable precisamente tienen que realizarse lejos de las miradas de la sociedad, en las cuales prima la satisfacción del deseo, un sentimiento también problemático a ojos de la colectividad y una motivación mucho menos noble que las del amor y la reputación que caracterizan la primera clase de deseo. El secreto también resulta fundamental para el Auto de Centurio, ya que es gracias a la traición del mismo que la venganza de las prostitutas es posible. En todos estos casos, el secreto se degrada, hasta acabar comparado a las funciones corporales básicas. detalles   openurl
Orazi, Veronica Il denaro corruttore. Ideologie e rappresentazioni. Dal "Libro de buen amor" alla "Celestina" 2014 Capítulo de libro Letteratura e denaro. Ideologie, metafore, rappresentazioni Dinero; Libro de buen amor En su segunda mitad analiza el poder corruptor del dinero en LC, vinculándolo especialmente a la contextualización urbana y burguesa de la obra, y destacándolo como un elemento anticortés más. Los personajes bajos se mueven por avaricia, pero esto es también un reflejo de los aspectos negativos de esa sociedad urbana y burguesa, contra la que también se posiciona. Para contrarrestar estas posturas negativas, LC hace uso de fuentes literarias y algunos modos (amor cortés) del pasado. detalles   openurl
Blecua, Alberto Sobre el Ms de Palacio de "La Celestina" 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Manuscrito de Palacio detalles   openurl
Pontón, Gonzalo Parecidos de familia (de la "Comedia" a la "Tragicomedia") 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Historia editorial; Historia textual detalles   openurl
Lobera, Francisco J. La transmisión del texto de "La Celestina" entre 1520 y 1535 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Historia editorial; Historia textual detalles   openurl
Gargano, Antonio "Sacó mi secreto amor de mi pecho": la confessione amorosa di Melibea (Celestina, auto X) 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Auto X detalles   openurl
Von Prellwitz, Norbert Postille a "'Sacó mi secreto amor de mi pecho': la confessione amorosa di Melibea (Celestina, auto X)", di Antonio Gargano 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Auto X detalles   openurl
Ferrer y Chivite, Manuel Historificación de "Celestina" 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Historia detalles   openurl
Grilli, Giuseppe Pármeno pícaro, Sosia ¿estudiante de aldea? 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Pármeno; Caracterización; Sosia detalles   openurl
Serés, Guillermo La interpretatio y otros recursos afines en "La Celestina" 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Retórica detalles   openurl
Cerrón Puga, María Luisa Celestina irreprensible. Avatares de una censura tardía 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Censura detalles   openurl
Bidwell-Steiner, Marlen Celestina: Himmlische Erhöhung des Höllisch Abjekten 2017 Capítulo de libro Das Grenzwesen Mensch: Vormoderne Naturphilosophie und Literatur im Dialog mit Postmoderner Gendertheorie Caracterización detalles   openurl
Cappello, Sergio "La Célestine" (1527). Roman en dialogues 2005 Capítulo de libro Il romanzo a teatro. Atti del Convegno internazionale della Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese (SUSLLF), Verona, 11-13 novembre 2004 Traducción; Traducción francesa Ubica la traducción anónima francesa de LC (1527) en el género de la novela con argumentos editoriales (el impresor se especializa en relatos de ficción en prosa, sin apenas evidencias de obras dramáticas), comerciales (se dirige al mismo tipo de lector que los relatos sentimentales en prosa), de afinidad temática (las similitudes con los relatos sentimentales italianos) y relacionados con la recepción (los moralistas ubican LC al mismo nivel que las obras de ficción en prosa) y con la transmisión (lectura dramatizada en lugar de representación escénica). Se trataría, no obstante, de una novela en diálogos. Esto contribuye, por un lado, a ocultar la voz del narrador/autor, por otro, permite profundizar más en los temas del universo ficcional por medio de la contraposición de las diferentes posturas asumidas por los personajes en el diálogo y sus estrategias dialécticas. Estas son las que permiten la crítica a las argumentaciones sofísticas, que no podrían haber sido adecuadamente reflejadas en prosa tradicional. detalles   openurl
Paolini, Devid "Celestina" e/en Italia (1500-1505) 2018 Capítulo de libro Literatura medieval (hispánica): nuevos enfoques metodológicos y críticos Recepción; Italia Estudio que se enfoca en la recepción de la obra maestra española en la península italiana en los primeros años del siglo XVI. Se conjetura también una posible traducción italiana de la CCM. detalles   openurl
Bris, Juan Un aspecto del mito y de la leyenda clásica en "La Celestina": el cabello de Melibea y el mito de Medusa 2017 Capítulo de libro Conuentus Classicorum: Temas y formas del Mundo Clásico Mitología; Medusa detalles   openurl
Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print

Guardar registros:
Exportar registros: