Botta, P. (2002). “La Celestina” vibra en “La Lozana”. Cultura Neolatina, 62, 275–304.
Resumen: Revisa las coincidencias entre “Celestina” y “La lozana andaluza”.
|
Botta, P. (1995). Ancora sulla genesi e paternità de "La Celestina". Cultura Neolatina, 55, 269–283.
Resumen: Reseña al libro de Antonio Sánchez-Sánchez Serrano y María Remedios Prieto de la Iglesia “Fernando de Rojas y 'La Celestina'” (Barcelona, Teide, 1991).
|
Botta, P. (1991). Vtilidad ("Celestina", Trag. XIV, 242.8). Cultura Neolatina, 51, 65–99.
Resumen: Propone enmendar “utilidad” por “punibilidad” en el auto XIV.
|
Botta, P., & Vaccaro, E. (1992). Un esemplare annotato della "Celestina" e la traduzione inglese di Mabbe. Cultura Neolatina, 52, 353–419.
Resumen: Descripción del ejemplar de la BNE R/13410 de la edición plantiniana de 1599. Este ejemplar permite establecer nuevas relaciones entre el manuscrito de Mabbe de 1598 y la versión impresa de su traducción de 1631, así como con la edición del texto en castellano de 1595 y la traducción italiana de Alphonso Hordognez.
|