Primeramente la vida de Ysopo.
Prólogo. fo. .xvij
La primera del gallo y de la piedra preciosa. xvij.
Del lobo y del cordero. xvij.
Del mur y de la rana y del milano. .xviij
Del perro y de la oveja. .xviij
Del perro y del pedaço de carne. xviij.
Del león, vaca, cabra y oveja. xviij.
Del mal ladrón y del sol. xviij.
Del lobo y de la grulla. .xix
De las dos perras. .xix
Del hombre y de la culebra. xix.
Del león y del asno. xix.
De los ratones. .xx
De la águila y de la raposa. xx.
De la águila y del caracol y cuerno. xx.
Del cuervo y de la raposa. .xxi
Del león, del puerco, del toro y asno. .xxi
Del asno y de la perrilla. xxi.
Del león y del ratón. xxi.
Del milano y su madre .xxij
De las golondrinas y de las otras aves. xxij.
De Júpiter y de las ranas. .xxiij
De las palomas y milano y falcón. .xxiij
Del ladrón y del perro. xxiij.
De la puerca y del lobo. xxiij.
De la tierra que quería parir. .xxiiij
Del cordero y del lobo. .xxiiij
Del perro viejo y su señor. xxiiij.
De las liebres y de las ranas. xxiiij.
Del lobo y del cabrito. .xxv
Del hombre pobre y de la culebra. .xxv
Del ciervo y de la oveja y del lobo. xxv.
Del calvo y de la mosca. xxv.
De la raposa y de la cigüeña. xxv.
Del lobo y de la ymagen. .xxvj
De la graja y de los pavones. .xxvj
De la mosca y del mulo. xxvj.
De la mosca y de la hormiga. xxvj.
Del lobo, raposa y ximio. .xxvij
De la comadre y del hombre. .xxvij
De la rana y del buey. xxvij.
/f. LXXVIr/ Del león y del pastor. xxvij.
Del cavallo y del león. .xxviij
Del cavallo y asno y de las fortunas. xxviij.
De las bestias y de las aves. .xxix
Del ruyseñor y del falcón. .xxix
De la raposa y del lobo. xxix.
Del ciervo y del caçador. xxix.
De la raposa, del gallo y de los perros. .xxx
De la muger y del marido muerto. .xxx
De la muger y del hombre moço. xxx.
Del padre y del hijo cruel. xxx.
De la bívora y de la lima. .xxxj
De los lobos, ovejas y perros. .xxxj
Del hombre y de los árboles. xxxj.
Del lobo y del perro. xxxj.
De las manos, pies y ventre. .xxxij
De la mona y de la raposa. .xxxij
Del mercader y del asno. xxxij.
Del ciervo y del buey. xxxij.
De la convención engañosa del león. .xxxiij
De la raposa y de las uvas. xxxiij.
De la comadreja vieja y del mur. xxxiij.
Del vaquero y del lobo. .xxxiiij
De Juno, del pavón y del ruyseñor. xxxiiij.
Del carnicero y de los carneros. .xxxv
Del paxarico y de las aves. .xxxv
Del hombre verdadero y del engañoso ximio. .xxxv
Del cavallo, ciervo y caçador. xxxv.
Del asno y del león. .xxxvj
Del buytre y de las otras aves. .xxxvj
Del león y de las raposas. .xxxvj
Del asno enfermo y del lobo. xxxvj.
Del carnero mayores y tres menores. xxxvj.
Del hombre y del león. .xxxvij
De la pulga y del camello. .xxxvij
De la hormiga y de la cigarra. .xxxvij
De la espada y del caminante. xxxvij.
De la corneja y de la oveja. xxxvij.
De la haya y de la cañavera. .xxxviij
Del mulo y de la raposa y del lobo. .xxxviij
Del barraco y corderos y del lobo. xxxviij.
Del raposo y del gallo. .xxxix
Del dragón y del villano. xxxix.
De la raposa y del gato. .xl
Del lobo y del cabrón. .xl
Del lobo y del asno. xl.
De la culebra y del labrador. .xlj
De la raposa y del lobo pescador. xlj.
Del lobo que aventó torpemente. xlij.
Del perro embidioso. xliij.
Del lobo y del perro fambriento. xliij.
Del padre y de los hijos. xliiij.
De la raposa y de la loba. xlv.
Del lobo, perro y carnero. xlvj.
Del hombrezillo, del león y de su hijo. .xlvij
Del cavallero, raposa y del escudero. .xlviij
De la águila y del cuervo. xlviij.
De la águila y del escaravajo. .xlix
De la raposa y del cabrón. .xlix
Del gato y del gallo. xlix.
De la raposa y de la mata o çarça. xlix.
Del hombre y del dios de madero. .l
De un pescador. .l
De los mures y del gato. l.
Del labrador y de la abutarda. l.
Del moço que guardava las ovejas. .lj
De la hormiga y de la paloma. lj.
De la abeja y de Júpiter. lj.
De un carpintero. lj.
Del moço ladrón y de su madre. .ljj
De la pulga. .ljj
Del marido y de las dos mugeres. lij.
Del labrador y de sus hijos. lij.
De la aldeana y del lobo. .liij
Del galápago o tortuga y de las aves. liij.
De las dos langostas o cangregos. liij.
Del asno, del cuervo, del león. .liiij
De la rana física y de la raposa. .liiij
De las dos perras. liiij.
Del camello y de Júpiter. .lv
De los dos compañeros. .lv
De las dos ollas. lv.
Del león, toro y cabrón. .lvj
De la mona y de su hijo. .lvj
Del pavón y de la grulla. lvj.
Del tígride y del caçador. lvj.
De los quatro bueyes. .lvij
Del pino y del rebollo o endrino. lvij.
Del pescador y del pezecillo. lviij.
Del sol y del avariento y del embidioso. .lviij
Del moço llorante y del ladrón. lviij.
Del león y de la cabra. lviij.
De la corneja sedienta. .lix
Del rústico y del novillo. .lix
Del sátiro y del caminante. lix.
Del toro y del mur. .lx
Del ansare y de su dueño. .lx
De la mona y de sus hijos. lx.
De la tempestad y de la olla. .lxj
Del lobo y del cabrito. .lxj
De la pecunia encomendada. .lxiij
Una sotil sentencia de un azeyte. lxiiij.
Una sentencia d' una pecunia hallada. lxiiij.
De la fe y engaño de tres compañeros. .lxv
Del avezilla y del rústico. lxv.
Del metrificador y del giboso. .lxvj
De las ovejas. lxvj.
Del lobo, del rústico, del raposo y del queso. lxvj.
De la muger moça y de su marido. .lxvij
De la vieja que engañó la muger casta. .lxviij
Del ciego y del adúltero. lxviij.
/f. LXXVIv/ De la muger contra su marido
viñadero. .lxix
De la muger del mercader. lxix.
Del marido encerrado en el palomar. lxix.
De la muger que parió por gracia de Dios. .lxx
Del diablo y de la vieja mala. lxx.
Del sastre y su criado. lxx.
Del loco y del cavallero caçador. .lxxij
Del sacerdote y de su perro y del obispo. lxxij.
Del ximio y de las nuezes. .lxxiij
Del padre y del hijo que trayan el asno. lxxiij.
De la dueña biuda y del ypócrita. lxxiiij.
De una muger que acusava a su marido. .lxxv
De algunos mostruos. lxxv.
De la diosa Venus y de su gallina. .lxxvj
Todos son quadernos sino .K. que es duerno.
das y emendadas e nuevamente anota
das por los márgines. Impressas en
la metropolitana cibdad de Va-
lencia por Joan Joffré. Acaba-
das el segundo día de Agosto.
Año de Mil. D. XX.