[anterior][siguiente]
[a j r]
Si la señora responde que se dexe
de amarla y se aparte del pensamien
to, embíele esta carta.
[a j v]
- Quando esperaua el remedio
según mis quexas han / pedido, entonces con más
dolor os mostrastes enemi/ga de mí. Pues si tanto mis
cuydados vos siruen y mi vida / vos descontenta, para qué
son más tardar las grandes ansi/as de mi morir, sino que
veáys quál muerte más amarga / puedo yo
rescebir para hazeros contenta. Y mandarme que / la tome yo mesmo
con mis manos, que ya la ouiera puesto / en obra si ventura lo
ouiera consentido. Y porque con la so/brada pena no desespere, yo
vos demando tanto bien que de / todas vos acordéys con vos
mesma, para que ni vos quedéys [a ij v] culpada ni
yo muera desesperado. Que partirme de quere/ros y oluidaros en una
fuerça tan forçosa que ni vos podéys /
vencella ni yo comigo acabarlo. Y con este fin acaba la vi/da que
hauéys penado.
- Pues no me puedo
partir
de quereros y seruiros
según mi triste biuir
forçado será morir
con dolor de mil sospiros
y con esta fuerte guerra
siendo vos la causadora
yo quedaré so la tierra
y vos dicha matadora.
[anterior][siguiente]