|
Autor  |
Título |
Año |
Tipo |
Revista |
Palabras clave |
Resumen |
Enlaces |
|
Whinnom, Keith |
The textual history and authorship of "Celestina" |
2007 |
Libro |
|
Autoría; Historia editorial |
|
|
|
Whinnom, Keith |
The textual history and authorship of "Celestina" |
2007 |
Libro |
|
Historia editorial; Redacción; Autoría |
Repasa los problemas de la historia textual de "Celestina" y vuelve sobre la cuestión de la autoría. |
|
|
Snow, Joseph Thomas |
"Celestina" en Europa, 1500-1550 |
2004 |
Capítulo de libro |
En homenaje al profesor Manuel Ferrer Chivite |
Recepción; Historia editorial; Traducción |
|
|
|
Snow, Joseph Thomas |
Titulada "Tragicomedia de Calisto y Melibea", y después "Celestina" |
2017 |
Capítulo de libro |
Dueñas, cortesanas y alcahuetas: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La lozana andaluza" |
Título; Historia editorial |
Propone razones por las que el título original de "Tragicomedia de Calisto y Melibea" deja paso al de "Celestina". |
|
|
Severin, Dorothy Sherman |
"Celestina's" audience, from manuscript to print |
2005 |
Capítulo de libro |
"La Celestina" 1499-1999: Selected Papers from the International Congress in Commemoration of the Quincentennial Anniversary of "La Celestina" (New York, November 17-19, 1999) |
Recepción; Historia editorial; Redacción |
|
|
|
Severin, Dorothy Sherman |
Del manuscrito a la imprenta en la época de Isabel la Católica |
2004 |
Libro |
|
Recepción; Historia editorial; Redacción |
|
|
|
Severin, Dorothy Sherman |
Del manuscrito a la imprenta en la época de los Reyes Católicos |
2003 |
Capítulo de libro |
Literatura y conocimiento medieval. Actas de las viii Jornadas Medievales |
Historia editorial; Recepción |
|
|
|
Sánchez Sánchez-Serrano, Antonio |
Las abreviaturas en cuatro ediciones tempranas de la "Celestina": Toledo 1500, Burgos 1499- 1502 (?), Zaragoza 1507 y Valencia 1514. Catalogación, cuantificación y consecuencias editoriales |
2014 |
Artículo |
Celestinesca |
Historia del libro; Historia editorial |
Mediante la comparación de las abreviaturas en las ediciones de la "Comedia" de Burgos y Toledo, y de la edición de la "Tragicomedia" de Zaragoza 1507, llega a la conclusión de que la edición toledana es mucho más descuidada que la burgalesa y, por lo tanto, más antigua. |
|
|
Saguar García, Amaranta |
Hacia un censo completo unificado de los ejemplares conservados de "Celestina" (II): ejemplares de las ediciones de las traducciones (y tres adaptaciones al inglés) localizables en línea |
2021 |
Artículo |
Celestinesca |
Ejemplares; Traducción; Historia editorial |
|
|
|
Rank, Jerry R. |
Speculations about the vanished texts of "Celestina" |
2005 |
Capítulo de libro |
"La Celestina" 1499-1999: Selected Papers from the International Congress in Commemoration of the Quincentennial Anniversary of "La Celestina" (New York, November 17-19, 1999) |
Bibliografía; Historia editorial; Testimonios |
|
|
|
Rank, Jerry R. |
Speculations about the vanished texts of "Celestina" |
2005 |
Capítulo de libro |
"La Celestina" 1499-1999: Selected Papers from the International Congress in Commemoration of the Quincentennial Anniversary of "La Celestina" (New York, November 17-19, 1999) |
Historia editorial; Manuscritos; Ediciones |
|
|
|
Prieto de la Iglesia, Remedios; Sánchez Sánchez-Serrano, Antonio |
De nuevo sobre la ortotipografía de las "Comedias" de Toledo 1500 y Burgos 1499-1502 (?) y "Tragicomedias" de Zaragoza 1507 y Valencia 1514. Usos gráficos de h, i, y, g, j, x |
2018 |
Artículo |
Celestinesca |
Ortotipografía; Historia del libro; Historia editorial; Historia textual |
Mediante criterios cuantitativos, se estudian detenidamente los usos de las grafías h, i, y, x, g, j en función de su posición en las palabras y teniendo en cuenta las coincidencias y divergencias en las cuatro ediciones consignadas en el título. Del estudio se deducen conclusiones sobre el estado de la ortografía castellana de la época, basadas en los miles de datos extraídos de dichas ediciones, de fácil acceso para los lectores del presente estudio. [Resumen de los autores] |
|
|
Prieto de la Iglesia, María Remedios |
Erratas y corrector de la impresión: Alonso de Proaza y "Celestina" |
2014 |
Artículo |
Celestinesca |
Alonso de Proaza; Historia editorial |
Puesto que las ediciones supuestamente corregidas por Alonso de Proaza llevan muchas erratas, defiende que Proaza en realidad ejerció como censor y no como corrector. |
|
|
Prieto de la Iglesia, María Remedios |
Constricciones y libertades ortográficas de los impresores en cuatro ediciones tempranas de "Celestina" |
2015 |
Artículo |
Titivillus |
Historia editorial |
Estudia la grafía de cuatro ediciones tempranas de "Celestina" para concluir que las diferencias se deben a preferencias de los impresores y a criterios estéticos. |
|
|
Pontón, Gonzalo |
Parecidos de familia (de la "Comedia" a la "Tragicomedia") |
2010 |
Capítulo de libro |
"La Celestina": Ecdotica e Interpretazione |
Historia editorial; Historia textual |
|
|
|
Pattison, David G. |
"Celestina": From "aucto" to "comedia" to "tragicomedia" |
2000 |
Capítulo de libro |
Proceedings of the Tenth Colloquium of the MHRS |
Historia editorial; Redacción |
|
|
|
Paolini, Devid |
Ediciones de "La Celestina" anteriores al siglo XIX en la Biblioteca Nacional de España |
2010 |
Artículo |
Revista Chilena de Literatura Medieval |
Historia editorial; Historia del libro |
Revisa las ediciones antiguas de "Celestina" de la Biblioteca Nacional de España. |
|
|
Paolini, Devid |
Una "Comedia de Calisto y Melibea" de 1497 |
2005 |
Artículo |
Letras |
Historia editorial; Comedia; Editio princeps |
|
|
|
Paccagnella, Ivano |
Generi di traduzione, selezioni editoriali, scelte linguistiche |
2016 |
Capítulo de libro |
"Fedeli, diligenti, chiari e dotti". Traduttori e traduzioni nel Rinascimento |
Traducción; Traducción italiana; Traducción alemana; Traducción francesa; Historia editorial |
|
|
|
Paccagnella, Ivano |
Fortuna veneziana della "Celestina" |
2016 |
Capítulo de libro |
Lingua, letteratura e umanità. Studi offerti dagli amici ad Antonio Daniele |
Traducción; Traducción italiana; Traducción alemana; Traducción francesa; Historia editorial |
|
|
|
Olivetto, Georgina |
"Celestina" y la "publicación" antes de la imprenta |
2022 |
Capítulo de libro |
Mujer, saber y heterodoxia: "Libro de buen amor", "La Celestina" y "La Lozana andaluza" |
Historia editorial; Historia del libro; Manuscritos; Difusión |
|
|
|
Mota, Carlos |
"La Celestina" de la imprenta de Fadrique de Basilea |
2001 |
Capítulo de libro |
Actas de las jornadas "Surgimiento y desarrollo de la imprensa en Burgos. De la 'Ars Grammatica' de A. Gutiérrez de Cerezo a la 'Celestina' de Fernando de Rojas" |
Imprenta; historia editorial; Historia del Libro; Comedia |
|
|
|
Michelena, Itziar |
Dos "Celestinas" y una ficción |
1999 |
Libro |
|
Redacción; Historia editorial |
Distingue la "Celestina" del primer auto de otra "Celestina", constituida por el resto. Contrasta y compara ambas desde varios puntos de vista: caracterización, espacio, tiempo... |
|
|
Mérida Jiménez, Rafael M. |
Aviso al lector sobre la edición facsímil de la impresión alcalaína de 1575 de la "Tragicomedia de Calisto y Melibea" de Fernando de Rojas |
2009 |
Capítulo de libro |
Tragicomedia de Calisto y Melibea, de Fernando de Rojas |
Historia editorial |
|
|
|
Lobera, Francisco J. |
La transmisión del texto de "La Celestina" entre 1520 y 1535 |
2010 |
Capítulo de libro |
"La Celestina": Ecdotica e Interpretazione |
Historia editorial; Historia textual |
|
|