BRYANT, Stacy, «Teaching Authorial Style and Literary Technique: Exemplo XI of El Conde Lucanor», Hispania, 99.2 (2016), pp. 234-245.
BUDÉ, Guillaume, De l'Institution du Prince, Farnbough, Gregg P., 1966
BUDGE, E.A., Baralâm and Yewâsef the Ethiopic Version of Christianized Recension of the Buddhist Legend of the Buddah and the Bodhisattva (texto y traducción), 2 vols., Cambridge, 1923
BUDOR, Karlo, «Un viaje a través del (des)conocimiento geográfico», Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, XLIV (1999), pp. 287-92.
BUENO SÁNCHEZ, Marisa, «‘Quasi per ignem’. Claves figurativas de la topografía del Más Allá», en Pecar en la Edad Media, coords. Ana Isabel CARRASCO MACHADO y María del Pilar RÁBADE OBRADÓ, ed. Cristina PINEDA TORRA, Madrid, Sílex, 2008, pp. 379-407.
BUENO SERRANO, Ana Carmen, Patricia ESTEBAN ERLÉS y Karla XIOMARA LUNA MARISCAL (eds.), CACHO BLECUA, Juan Manuel (coord.), De la literatura caballeresca al “Quijote”, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 2007.
BUESCU, Ana Isabel, «Livros e livrarias de reis e de príncipes entre os séculos XV e XVI. Algumas notas», eHumanista. Journal of Iberian Studies, 8 (2007), pp. 143-170.
http://www.ehumanista.ucsb.edu.
BULL, W. E. y Harry F. Williams, Semeiança del mundo. A Medieval Description of the World, Berkeley, University of California Press, 1959.
BUNT, G.H.V., «Alexander and the Universal Chronicle: Scholars and Translators», en The Medieval Alexander Legend and Romance Epic. Essays in Honor of David J.A. Ross, New York, Kraus, 1982, pp. 1-10.
BURCKHARDT, Titus, La civilización hispano-árabe, Madrid, Alianza, 1999.