TALAVERA, Fernando de, Invectivas o reprehensiones contra el médico rudo y parlero, ed. Isabella Scoma, Messina, Edizioni di Nicolò, 2000.

TARAYRE, Michel, "Miracula et mirabilia chez Vincent de Beauvais. Etude de concepts", Le Moyen Âge, 105.2 (1999), pp. 367-413.

TARAYRE, Michel, "L'image de Mahomet et de l'Islam dans une grande encyclopédie du Moyen Âge, le Speculum Historiale de Vincent de Beauvais", Moyen Âge, CIX.2 (2003), pp. 313-43.

TARRAGÓ, Rafael E., "From the Education of the King to the Education of the Citizen: Manuals of Political Behaviour in the Spanish-Speaking World", Bulletin of Hispanic Studies, 77.1 (2000), pp. 57-64.

TATE, Brian, "Poles Apart, Two Official Historians of the Catholic Monarchs: Alfonso de Palencia and Fernando del Pulgar", en Pensamiento medieval hispano. Homenaje a Horacio Santiago Otero, ed., J. M.ª Soto Rábanos, Madrid, CSIC, Junta de Castilla y León, Diputación de Zamora, 1, 1998, pp. 439-63.

TAYLOR, Archer, The Proverb and an Index to the Proverb, Hatboro, 1962.

TAYLOR, Barry, "Old Spanish Wisdom Text: Some Relationships", La Corónica, 14.1 (1985), pp. 71-85.

TAYLOR, Barry, "The Tale of Aesop the Cat; or the Title of the Libro de los gatos Yet Again", Modern Language Studies, 25 (1989), p. 173.

TAYLOR, Barry, "Wisdom Forms in the Disciplina Clericalis of Petrus Alfonsi", Circa 1492: Proceedings of the Jerusalem Colloquium "Litterae Judaeorum in Terra Hispanica", ed., Isaac Benabu, Jerusalem, The Hebrew University, Misgav Yerushalayim, 1990.

TAYLOR, Barry, "Raimundus de Biterris's Liber Kalile et Dimne: Notes on the Western Reception of an Easter Exemplum Book", Cultures in Contact in Medieval Spain: Historical and Literary Essays Presented to L. P. Harvey, David Hook y Barry Taylor, eds., London, King's College London Medieval Studies III, 1990, pp. 183-203.

TAYLOR, Barry, "Medieval Proverb Collections: The West European Tradition", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 55 (1992), pp. 19-37.

TAYLOR, Barry, "¿Emblema o anécdota en El Conde Lucanor? Ejemplo 50", Revista de Literatura Medieval, 8 (1996), pp. 223-29.

TAYLOR, Barry, "'Dicta, scripta et facta': las inscripciones en la literatura sapiencial", Diablotexto, 3 (1996 [1997]), pp. 199-214.

TAYLOR, Barry, "The Fables of Eiximenis: Norm and Abnormality", The Modern Language Review, 94.1 (1999), pp. 409-414.

TAYLOR, Barry, "El hígado de don Juan Manuel: una imagen de placer y provecho en El Conde Lucanor", en Actes del VII Congrés de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval, eds., Santiago Fortuño Llorens y Tomás Martínez Romero, Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I, 3 (1999), pp. 447-58.

TAYLOR, Barry, "La fabliella de don Juan Manuel", Revista de Poética Medieval, 4 (2000), pp. 187-200.

TAYLOR, Barry, "Santillana and Allegory", en Santillana: A Symposium, ed., Alan Deyermond, Papers of the Medieval Hispanic Research Seminar, 28, London, Department of Hispanic Studies, Queen Mary and Westfield College, 2000, pp. 39-51.

TAYLOR, Barry, "Versiones largas y breves de textos castellanos medievales y áureos: la cuestión de la prioridad", en Text and Manuscript in Medieval Spain. Papers from the King's College Colloquium, ed. David Hook, King's College London Hispanic Series, V, Exeter, Department of Spanish and Spanish-American Studies, 2000, pp. 79-102.

TAYLOR, Barry, "El Libro de los gatos como traducción", Evphrosyne. Revista de Filologia Clássica, Nova Série, XXIX (2001), pp. 237-46.

TAYLOR, Barry, "En busca de la variante de autor en los textos medievales españoles", Studia in honorem Germán Orduna, eds., Leonardo Funes y José Luis Moure, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 2001, pp. 591-602.

TAYLOR, Barry, "«Exempla» and Proverbs in the Libro de Buen Amor", A Companion to the Libro de Buen Amor, eds. L. M. Haywood y L. O. Vasvári, London, Támesis, 2004, pp. 83-106.

TAYLOR, Barry, "El Libro infinido de don Juan Manuel: ¿un texto abierto?", Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds., Carmen Parrilla y Mercedes Pampín, La Coruña, Noia, Toxosoutos, 2005, vol. 3, pp. 563-72.

TAYLOR, Barry, "The Tale of the Half Friend in some Hispanic Witnesses", Historicist Essays on Hispano-Medieval Narrative in Memory of Roger M. Walker, eds., B. Taylor y G. West, London, Maney Publishing for the Modern Humanities Research Association, 2005, pp. 386-418.

TAYLOR, Barry, "Presencia y ausencia del cuento maravilloso en la literatura ejemplar de la Edad Media española", en Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. A. López Castro y L. Cuesta Torre, León, Universidad de León, 2007, II, pp. 1069-1073.

TEDESCHI, Mario, Cristiani, ebrei e musulmani nel basso medioevo spagnolo, Torino, G. Giappichelli Editore, 1996.

TEIJEIRA PABLOS, María Dolores, "L'importance des proverbes comme source iconographique des stalles espagnoles: Un exemple à Leon", The Profane Arts/Les arts profanes, 6.1 (1997), pp. 79-84.

TEIJEIRO FUENTES, Miguel A., "Dejó la vieja Celestina fama de hechicera o el tema de la magia en las continuaciones celestinescas", Estudios Humanísticos. Filología, 23 (2001), pp. 389-408.

TENA TENA, Pedro, "Una versión incunable hispana de los Diálogos contra judíos de Pedro Alfonso", Sefarad, 57. 1 (1997), pp. 179-94.

TENA TENA, Pedro, "Censuras literarias en España (1492-1505)", Medievalismo. Boletín de la Sociedad Española de Estudios Medievales, 7 (1997), pp. 139-50.

Tentative Dictionary of Medieval Spanish (Second Edition, Greatly Expanded), eds. Lloyd A. Kasten y Florian Cody, New York, Hispanic Seminar of Medieval Spanish, 2001.

Text and Concordance of "Esopete ystoriado", Toulouse, 1488 (John Rylands Library) and "Ysopete ystoriado", Zaragoza, 1489 (escorial Inc. 32-I-139), ed. Victoria A. Burrus, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1990.

Texts and Concordance of the "Siete Partidas", October, 25, 1491, ed. Ivy A. Corfis, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1997.

Textos medievales y renacentistas de la Romania, eds., María Teresa Navarro, John J. Nitti y María Nieves Sánchez, New York, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2002.

Textos y concordancias de Ars moriendi (Escorial 1-Q-19, Catalunya 11-VI-41, Bodleian 1-Q-VI), ed. Francisco Gago Jover, New York, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2000.

The Medieval Mind. Hispanic Studies in Honour of Alan Deyermond, eds., Ian Macpherson y Ralph Penny, London, Támesis, 1997.

THOMAS, Robert y Laura Cooner Lambdin, eds., Encyclopedia of Medieval Literature, Westport, Greenwood, 2000.

THOMASSET, Claude, "Peste y poesía didáctica: Olivier de la Haye (1425)", Acta Poética, 20 (1999), pp. 187-201.

THOMPSON, Roselyne, Erika Friesen y Robert Taylor, "'C'est li riule de vo vie?'. Texte d'instruction pieuse du XIIIe siècle", Romania, 477-78, 1-2 (2002), pp. 330-350.

THOMPSON, Stith y Antti Aarne, The Types of the Folktales: A Classification and Bibliography, Helsinki, Academia Scientiarum Fennica, FF Communications 184, 1961; reimp., 1964.

THOMPSON, Stith, "Folklore and Literature", Publication of the Modern Language Association, 55 (1940), pp. 866-74.

THOMPSON, Stith, El cuento folklórico, Nueva York, Holt, Rinehart y Winston, Inc., 1946; ed. esp., Caracas, Universidad Central de Venezuela, Ediciones de la Biblioteca, 1972.

TILLIETTE, Jean-Yves, "'Amor et passio quædam innata ex uisione procedens'. Amour et vision dans le Tractatus amoris d'André le Chapelain", Micrologus. Natura, Scienze e Società Medievale, VI, 1998, pp. 187-200.

TILIETTE, Jean-Yves, "L' exemplum rhétorique: questions de définition", en Les "exempla" médiévaux: nouvelles perspectives, eds., J. Berlioz y M. A. Polo de Beaulieu, Paris, Honoré Champion, 1998, pp. 43-65.

Todos los cuentos. Antología universal del relato breve. I: De la Antigüedad al Romanticismo, eds., Gonzalo Menéndez Pidal, Elisa Bernis, Montserrat Amores y Francisco Rico, Barcelona, Planeta, 2002.

TOLAN, John, "Rhetoric, Polemics and the Art of Hostile Bibliography: Portraying Muhammad in Thirteenth Century Spain", en Pensamiento medieval hispano. Homenaje a Horacio Santiago Otero, ed., J. M.ª Soto Rábanos, Madrid, CSIC, Junta de Castilla y León,Diputación de Zamora, 2, 1998, pp. 1497-512.

TOLAN, John, Petrus Alfonsi and his Medieval Readers, Florida, University Press of Florida, 1993.

TOLDRÀ, Albert, "Per peccat se scriu en les calderes de infern. Llibre i escriptura al Més Enllà medieval", Signo. Revista de Historia de la Cultura Escrita, 11 (2003), pp. 7-36.

TOLEDO, Alfonso de, Invencionario, ed., Philip O. Gericke, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1992.

TOLEDO, Alfonso de, Text and Concordance of "Invencionario", Biblioteca Nacional Ms. 9219, ed., Philip O. Gericke, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1992.

TOMÁS LOBA, Emilio del Carmelo, "La alegoría como Utopía de la literatura medieval", en La utopía en la Literatura y en la Historia, eds. Fernando Carmona Fernández y José Miguel García Cano, Murcia, Universidad de Murcia, 2008, pp. 325-340.

TOMASCH, Sylvia y Seyly Gilles, eds., Text and Territory: Geographical Imagination in the European Middle Ages, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 1998.

TOMASEK, Tomas, "Überlegungen zu den Sentenzen in Gotfrids Tristan", en "bickelwort und wildiu maere: Festschrift für Eberhard Nellaman, eds., Dorothee Lindemann, Berndt Volkmann y Klaus-Peter Wegera, Göppingen, Kümmerle, 1995, pp. 199-224.

TORO PASCUA, María Isabel, "La transmisión impresa de los sermones castellanos de San Vicente Ferrer", en Edición y anotación de textos, eds., C. Parrilla, B. Campos, M. Campos, A. Chas y M. Pampín, La Coruña, Universidade de A Coruña, 1, 1999, pp. 719-30.

TORO PASCUA, María Isabel, "Imagen y función del Anticristo en algunos textos castellanos del siglo XV", Revista Via Spiritus, 6 (1999), pp. 27-63.

TORO PASCUA, María Isabel, "La Biblia en la literatura de ficción en la Edad Media", en La Biblia en la Literatura Española. I. Edad Media. I/1 El imaginario y sus géneros. I/2 El texto: fuente y autoridad, dir. G. del Olmo, coord. M. I. Toro Pascua, Madrid, Trotta, Fundación San Millán de la Cogolla, 2008, I/1, pp. 237-270.

TORO PASCUA, María Isabel, "La Biblia en la poesía de cancionero", en La Biblia en la Literatura Española. I. Edad Media. I/1 El imaginario y sus géneros. I/2 El texto: fuente y autoridad, dir. G. del Olmo, coord. M. I. Toro Pascua, Madrid, Trotta, Fundación San Millán de la Cogolla, 2008, I/1, pp. 125-172.

TORRE, Alfonso de la, La visió delectable de Alfonço de la Torra, bachaller [Barcelona, Mateo Vendrell, 1484], ed. facsimilar, Barcelona, 1911.

TORRE, Alfonso de la, Visión delectable [Burgos, 1485], ed. facsimilar y transcripción de Isabel Galiano y otros, en ADMYTE. Archivo digital de manuscritos y textos españoles, ed. en CD-ROM, vol. I, Madrid, Micronet, 1992.

TORRE RODRÍGUEZ, Ventura de la, "Variantes Occidentales Castellanas del Sendebar. Ciclo de "Los siete sabios de Roma", Tesis Doctoral, Madrid, Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Filología Española II, 1990.

TORRE RODRÍGUEZ, Ventura de la, "Filiación de las versiones castellanas del ciclo de Los siete sabios de Roma. Variantes del Sendebar occidental", Revista de Filología Española, 72 (1992), pp. 103-15.

TORRE RODRÍGUEZ, Ventura de la, "El relato intercalado en la Historia de los Siete Sabios de Roma", El relato intercalado. Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Madrid, Fundación Juan March, 1992, pp. 67-75.

TORRE RODRÍGUEZ, Ventura de la, "Exemplos muy notables e de gran edificaçión", Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, 12 (1994), pp. 189-216.

TORRES NEBRERA, Gregorio, ed., "Celestina": recepción y herencia de un mito literario, Cáceres, Universidad de Extremadura, Servicio de publicaciones, 2001.

TORTOSA, Abubéquer de, Lámpara de los príncipes, 2 vol., trad., Maximiliano Alarcón, Madrid, Instituto de Valencia de don Juan, 1930-31.

TOURNAI, Guibert de, Le traité Eruditio Regum et Principum, ed., A. de Poorter, Louvain, Institut Supérieur de Philosophie de l'Université, 1914.

TOVAR PAZ, Francisco Javier, "El recurso al exemplum en el libro tercero de la Rhetorica Christiana de Fray Diego de Valadés", Anuario de Estudios Filológicos, XXVI (2003), pp. 407-22.

TRACHSLER, Richard, "Les Fables de Marie de France. Manuscrits et éditions", Cahiers de Civilisation, 173, 44 (2000), pp. 45-65.

[La] traducción monacal. Valor y función de las traducciones de los religiosos a través de la historia, Soria, Diputación de Soria, CD-ROM, 1, 2002.

[Les] Traites de savoir-vivre en Espagne et en Portugal du Moyen Âge à nos jours, Clermont-Ferrant, Association des Publications de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Clermont-Ferrant, 1995.

Tras los pasos de "La Celestina", eds. Patrizia Botta, Fernando Cantalapiedra, Kurt Reichenberger y Joseph Snow, Kassel, Edition Reichenberger, 2001.

Tratado de la comunidad, ed., Frank Anthony Ramírez, Londons, Támesis, 1988.

TRINTTON, A. S., Materials on Muslim Education in the Middle Ages, London, Luzac and Company, 1957.

TRIVIÑOS, Gilberto, "'Vagar doma las cosas': sobre la edición crítica del Libro de Alexandre ", Nueva Revista de Filología Hispánica , 32. 1 (1983), pp. 137-55.

TROKHIMENKO, Olga V., "'Daz gout und weltlich êre und gotes hulde mêre zasemene in ein herze komen': Sprichwörter in Hartmanns von Aue Der arme Heinrich", Proverbium, 17 (2000), pp. 387-408.

Troubled Vision. Gender, Sexuality, and Sight in Medieval Text and Image, eds. Emma Campbell, Robert Mills, New York, Palgrave Macmillan, 2004.

TRUEBA LAWAND, Jamile, "El Libro de Apolonio, modelo del caballero virtuoso", Romance Notes, 36. 3 (1996), pp. 261-64.

TUBACH, Frederic C., "Exempla in the Decline", Traditio, 18 (1962), pp. 407-14.

TUBACH, Frederic C., Index Exemplorum: a Handbook of Medieval Religious Tales, Helsinki, Academia Scientiarum Fennica, FF Communications 204, 1969.

Two Generations: A Tribute to Lloyd A. Kasten (1905-1999), ed., Francisco Gago Jover, New York, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2002.