ABAD, Francisco, "Lecturas. I: A propósito de Carlos García Gual, La secta del perro; II: Las estructuras novelísticas de la picaresca y The Grapes of Wrath; III: Sobre el leonesismo del Libro de Alexandre ", Epos, 5 (1989), pp. 479-85.

ABAD, Francisco, "Poéticas castellanas de la Edad Media: la estrofa segunda del Libro de Aleixandre", Actas del III Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, ed. María Isabel Toro Pascua, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1994, I, pp. 71-77.

ABEN RAGEL, Aly, El libro conplido en los iudizios de las estrellas, Partes 6 a 8. Traducción hecha en la corte de Alfonso el Sabio, ed. Gerold Hilty, col. Luis Miguel Vicente García, Zaragoza, Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo, 2005.

ACCORSI, Federica, "Un nuevo testimonio manuscrito del Triunfo de las donas de Juan Rodríguez del Padrón", Revista de Literatura Medieval , 19 (2007), pp. 275-293.

ACEBRÓN RUIZ, Julián, "'¿Dormides o velades?' La vigilia del alma en los sueños milagrosos", Scriptura, 13 (1997), pp. 285-314.

ACEBRÓN RUIZ, Julián, "De los nobiliarios medievales a los tratados heráldicos del siglo XIX. Mistificación y parodia en un cuento estrambótico de Ros de Olano", en Narrativa fantástica en el siglo XIX (España e Hispanoamérica), ed. J. Pont, Lleida, Milenio, 1997, pp. 145-56.

ACEBRÓN RUIZ, Julián, "'Abrió los oios et sanctigósse.' Santiguos y conjuros contra las asechanzas del diablo en la literatura medieval", en Actas del XIII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, eds. Florencio Sevilla y Carlos Alvar, Madrid, Castalia, I, 2000, pp. 29-36.

ACEBRÓN RUIZ, Julián (ed.), Flors de virtut. Facsímil de l'incunable de 1489 (Enric Botel, Lleida), Lleida, Institut d'Estudis Ilerdencs, 2000.

ACEBRÓN RUIZ, Julián, "Sobre la versión catalana del Fiore di virtú, su autor y sus avatares", en Literatura y transgresión. Homenaje al profesor Manuel Ferrer Chivite, ed. F. Sierra Martínez, Amsterdam-Nueva York, Rodopi, 2004.

ACERO DURANTES, Isabel, María Jesús DÍEZ GARRETAS y José Manuel FRADEJAS RUEDA, "Las versiones a y b de la traducción castellana del De regimine principum de Gil de Roma", en Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla, Mercedes Pampín, La Coruña, Noia-Toxosoutos, 2005, I, pp. 227-33.

Actas del XII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. 1. Medieval y Lingüística, ed. Aengus M. Ward, Birmingham, Department of Hispanic Studies, 1998.

Actas del II Congreso Internacional sobre Humanismo y Renacimiento, ed. Maurilio Pérez González, León, Universidad de León, 1998.

Actas del VIII Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Margarita Freixas y Silvia Iriso, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabrial, 2000, 2 vols.

Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla, Mercedes Pampín, La Coruña, Noia-Toxosoutos, 2005, 3 vols.

Actas del XV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas “Las dos orillas”, eds. Beatriz Mariscal y Aurelio González, México, D. F., Fondo de Cultura Económica, 2007, 4 vols.

Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Armando López Castro y Luzdivina Cuesta Torre, León, Universidad de León, 2007, 2 vols.

Actes del VII Congrés de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Santiago Fortuño Llorens y Tomás Martínez Romero, Castelló, Publicacions de la Universitat Jaume I, 1999, 3 vols.

Actes del X Congrés Internacional de l'Accociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Rafael Alemany, Josep Lluís Martos y Josep Miquel Manzanaro, Alacant, Institut Interuniversitari de Filología Valenciana, 2005, 3 vols.

Actes del Tretzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, coord. Sadurní Martí, eds. Miriam Cabré, Francesc Feliu, Narcís Iglesias y David Prats, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2007, 2 vols.

Advice on the Art of Governance Mau'ixah-i jahângîrt of Muhammad Bâqir Najm-i sânî: an Indo-Islamic Mirror for Princes, trad. y ed. Sajida Sultana Alvi, Albany, State Univesity of New York Press, 1989.

ADMITE 2. Archivo digital de manuscritos y textos españoles. La Celestina entre la escritura medieval y la humanística, Madrid, Micronet-Ministerio de Educación y Cultura, 1999.

ADRADOS, Francisco R., "Nuevos textos sapienciales griegos en obras árabe-castellanas", Emerita, 77.2 (1999), pp. 195-217.

AGENO, Franca, "Premessa a un repertorio di frasi proverbiali", Romance Philology, 13 (1960), pp. 242-64.

AGNEW, Michael, "'Como en libro abierto': la construcción de un modelo exegético en el Libro de Alexandre", La Corónica, 29.2 (2001), pp. 159-83.

AGUAYO, Mirta G., "La especificidad de la prosa científica alfonsí: el caso del Lapidario", Letras. Studia Hispanica Medievalia V, 40-41 (1999-2000), pp. 65-70.

AGUILAR AVILA, Josep-Antoni, "Xenofont, Anaxàgores i l'emperador: sobre dues anècdotes del Breviloqui al Tirant lo Blanc", en Estudis de Llengua i Literatura Catalanes. Miscel·lánia Giuseppe Tavani, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2001, pp. 61-75.

AGUIRRE, Rafael, 'Tratamiento de minorias en Castigos e documentos del rey don Sancho' en Selected Proceedings the Thirty-Fourth Annual [1984] Mountain Interestate Foreing Language Conference, eds. Eduardo Zayas-Bazan y Christa I. Hungate, Johnson City, East Jeunessee State University, 1986, pp. 267-77.

AGUIRRE, Rafael, Barlaam e Josafat en la narrativa medieval, Madrid, Playor, 1988.

AGÚNDEZ GARCÍA, José Luis, Cuentos populares andaluces de animales, Sevilla, Fundación Machado, 2005.

AINAUD, Jordi, "Fábula de fuentes", Acta Poética, 20 (1999), pp. 147-62.

ALARCÓN, Hernando, "Tratado que hizo Alarcón" alquimista del arzobispo Alonso Carrillo, ed. Pedro M. Cátedra, Salamanca, Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas-Sociedad de Estudios Medievales y Renacentistas, 2002.

ALARCÓN, Juan de, Libro del regimiento de los señores, ed. María del Carmen Pastor Cuevas, Madrid, Revista Agustiniana, 2000.

ALARCOS LLORACH, Emilio, Investigaciones sobre el Libro de Alexandre, Madrid, C.S.I.C, 1948.

ALARCOS LLORACH, Emilio, "Berceo, ¿autor del Alexandre?", en Actas de las III Jornadas de Estudios Berceanos, ed. Claudio García Turza, Logroño, Diputación Provincial, 1981, pp. 11-18.

ALARCOS LLORACH, Emilio, "Libro de Alexandre : estrofas 2554-2566", Archivum, 33 (1983), pp. 13-18.

ALARCOS LLORACH, Emilio, "Al margen de dos textos medievales", en Estudios filológicos en homenaje a Eugenio Bustos Tovar, eds. J.A. Bartol Hernández, J.F. García Santos y J. de Santiago Guervós, Salamanca, Universidad, 1991, I, pp. 27-32.

ALARCOS MARTÍNEZ, Miguel, “La bella de Fernando de Rojas: innovación y tradición ovidiana”, Archivo de Filología Aragonesa. In memoriam Manuel Alvar (1923-2001) , 59-60 (2002-2004), pp. 1757-1772.

ALBA, Amparo y Carlos SAINZ DE LA MAZA, "La Declaración de los Diez mandamientos en su versión judeo-española", Bulletin Hispanique, 2 (2001), pp. 369-402.

ALBA, Amparo y Ángeles NAVARRO, "Del cuento rabínico al cuento medieval hispano", Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo. Homenaje al Prof. Miguel Pérez Hernández, 53 (2004), pp. 17-34.

ALBERNI, Anna, "L'edició en lletra gòtica de l'Spèculum al foder (1917). Història d'un misteriós exemplar d'infern", Llengua & Literatura, 17 (2006), pp. 257-282.

ALBERS, Irene, "Die Sprache des Körpers und die Sprache der Novelle. Boccaccio und Margueite de Navarre", Poetica. Zeitschrift für Sprach- und Literaturwissenschaft, 36.1-2 (2004), pp. 71-118.

ALBERTE, Antonio, "La presencia de san Agustín en las artes predicatorias medievales", Analecta Malacitana, 22.2 (1999), pp. 499-513.

ALBERTE, Antonio, Retórica medieval. Historia de las artes predicatorias, Madrid, Centro de Lingüística Aplicada ATENEA, 2003.

ALBERTE, Antonio, “Las ‘Artes dictaminum' y ‘Poéticas medievales' en las Artes Predicatorias”, en Poesía Medieval (Historia literaria y transmisión de textos) , eds. V. Válcárcel Martínez y C. Pérez González, Burgos, Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 2005, pp. 461-483 .

ALBORNOZ, Diana Leila, "Legitimación y consejo en Castigos e documentos del rey Sancho IV", Letras. Studia Hispanica Medievalia VI, 48-49 (2003-2004), pp. 67-75.

ALBUIXECH, Lourdes, "Insultos, pullas y vituperios en Celestina", Celestinesca, 25 (2001), pp. 57-68.

ALBUIXECH, Lourdes, "Texto y contexto: la construcción de la mujer en la narrativa sentimental", en Visiones y crónicas medievales, Actas de las VII Jornadas Medievales, eds. Aurelio González, Lillian von der Walde y Concepción Company, México, Universidad Nacional Autónoma de México-Universidad Autónoma Metropolitana-El Colegio de México, 2002, pp. 257-77.

ALCALÁ, Angel, "Doctrina teológica y leyendas pías "Cantigas de Santa María" de Alfonso X el Sabio", Anuario Medieval, 8 (1996), pp. 7-42.

ALCALÁ, Ángel, "Doctrina teológica y leyendas pías en las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio", en Alfonso X el Sabio impulsor del arte, la cultura y el Humanismo. El arpa en la Edad Media castellana, dir. María Rosa Calvo Manzano, Madrid, Arlu Ediciones, 1997, pp. 27-43.

ALCOBERRO, Agustí, “L'humanisme català en temps dels Reis Catòlics”, en Isabel la Católica y su época. Actas del Congreso Internacional , eds. Luis Ribot , Julio Valdeón y Elena Maza, Valladolid, Barcelona, Granada, Instituto Universitario de Historia Simancas, 2007, I, pp. 757-775.

ALDO ROSSI, Paolo (ed.), Picatrix (Ghayat al-hakim)"Il fine del saggio" dello pseudo Maslama al-Magriti, Genova, Mimesis, 1999.

ALEGRE I URGELL, Montserrat, Diàlegs de sant Gregori. Estudi lingüístic de la versió catalana de 1340 , Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2007.

ALEMANY Y BOLUFER, José (ed.), La antigua versión castellana del Calila y Dimna cotejada con el original árabe de la misma, Madrid, Real Academia Española, 1915.

Alexandre le Grand dans les littératures occidentales et proche-orientales. Actus du Colloque de Paris 27-29 novembre 1997, París, Université Paris X-Nanterre, 1999.

Alfonso X el Sabio: Vida, obra y época. Actas del congreso Internacional, ed. Juan Carlos de Miguel Rodríguez, Angela Muñoz Fernández y Cristina Segura Graiño, Madrid, Sociedad Española de Estudios Medievales, 1989.

Alfonso X el Sabio impulsor del arte, la cultura y el Humanismo. El arpa en la Edad Media castellana, dir. María Rosa Calvo Manzano, Madrid, Arlu Ediciones, 1997.

Alfonso X el Sabio y las Crónicas de España, ed. Inés Fernández-Ordóñez, Valladolid, Universidad de Valladolid-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles, 2000.

ALFONSO X, Siete Partidas, Madrid, Real Academia de la Historia, 1807.

ALFONSO X, Primera Crónica General, ed. Ramón Menéndez Pidal, Madrid, Bailly y Bailliere e Hijos, 1906.

ALFONSO X, General Estoria (Segunda parte), eds. Antonio G. Solalinde, Lloyd A. Kasten y Victor R. B. Oelschläger, Madrid, C.S.I.C-Instituto Miguel de Cervantes, 1961.

ALFONSO X, Libro de las cruzes, eds. Lloyd A. Kasten y Lawrence B. Kiddle, Madrid, C.S.I.C, 1961.

ALFONSO X, Primera Crónica General de España, ed. Ramón Menéndez Pidal, estudio introductorio actualizado de Diego Catalán, Madrid, Gredos, 1978.

ALFONSO X, Primera Crónica General, eds. Sagrario Rodríguez y C. M. Montalvo, Madrid, Gredos, 1981.

ALFONSO X., Setenario, ed. Kenneth H. Vanderford, Barcelona, Crítica, 1984 [ed. original, Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, 1945.]

ALFONSO X, Leyes de Alfonso X: I Especulo, ed. Gonzalo Martínez Díez, Ávila, Fundación Sánchez Albornoz, 1985.

ALFONSO X, Leyes de Alfonso X: II Fuero Real, ed. Gonzalo Martínez Díez, Ávila, Fundación Sánchez Albornoz, 1988.

ALFONSO X, General Estoria. Primera parte, ed. Pedro Sánchez-Prieto Borja, Madrid, Fundación José Antonio de Castro, 2001.

ALFONSO, Esperanza, "Los límites del saber. Reacción de intelectuales judíos a la cultura de procedencia islámica", en Judíos y musulmanes en al-Andalus y el Magreb. Contactos intelectuales, ed. M. Fierro, Madrid, Casa de Velázquez, 2002.

ALLAN, D. J., 'Medieval Versions of Aristotle De caelo and of the Comentary of Simplicius ', Medieval and Renaissance Studies, 2 (1950), pp. 82-120.

ALLEN, Clifford G. (ed.), L'ancienne version espagnole de Kalila e Digna, Macon, Protat Frères, 1906.

ALMAZAN, Vincent, "L'exemplum chez Vincent Ferrer", Romanische Forschungen, 79 (1967), pp. 288-332.

ALONSO ALONSO, Manuel, "Notas sobre Domingo Gundisalvo y Juan Hispano", Al-Andalus, 8 (1943), pp. 155-169.

ALONSO ALONSO, Manuel, "Hunayn traducido al latín por Ibn Dâwûd y Domingo Gundisalvo", Al-Andalus 14 (1951), pp. 37-47.

ALONSO ÁVILA, Ángeles (coord.), Amor, muerte y más allá en el judaísmo y cristianismo antiguos, Valladolid, Universidad de Valladolid, 1999.

ALONSO GARCÍA, Manuel José, "Los milagros de Nuestra Señora en El cuento del corregidor (The Tale of the Man of Lawe, cuentos de Canterbury, Chaucer)", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, I, pp. 137-51.

ALONSO SCHÖKEL, L. y ZURRO, E., "Mis fuentes están en ti", en Estudios bíblicos de literatura española, Madrid, Universidad Pontificia de Comillas, 1998.

ALTURO PERUCHO, Jesús, Studia in codicum fragmenta, Bellaterra, UAB, 1999.

ALTURO PERUCHO, Jesús, "Noves dades sobre la difusió de Lo libre de les dones de Francesc Eiximenis", Quaderns de la Selva, 13 (2001), pp. 255-63.

ALVAR, Carlos, "Contribución al estudio de la parte V de El Conde Lucanor", La Corónica, 13 (1984-85), pp. 190-95.

ALVAR, Carlos, Angel GÓMEZ MORENO y Fernando GÓMEZ REDONDO., La prosa y el teatro en la Edad Media en: Historia Crítica de la Literatura Hispánica, 3, dir. Juan Ignacio Ferreras, Madrid, Taurus, 1991.

ALVAR, Carlos, "Consideraciones a propósito de una cronología temprana del Libro de Alexandre ", en Nunca fue pena mayor. Estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton, ed. Ana Menéndez Collera y Victoriano Roncero López, Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 1996, pp. 35-44.

ALVAR Carlos, "A propósito del marco de los lais narrativos", en Miscellanea Mediaevalia. Mélanges offerts à Philippe Ménard, eds. J. Claude Faucon, Alain Labbé y Danielle Quéruel, Paris, Honoré Champion, 1998, I, pp. 15-31.

ALVAR, Carlos, "Textos técnicos traducidos en Castilla (siglos XIII a XV)", en Cultura y humanismo en las letras hispánicas (ss. XV-XVI), eds. G. Colón y Ll. Gimeno, Castellón de la Plana, Sociedad Castellonense de Cultura, 1998, pp. 235-55.

ALVAR, Carlos, "L'amore nella poesia del Duecento", Annali dell'Università per stranieri di Perugia, VII.26 (1999), pp. 7-13.

ALVAR, Carlos, "Narrativa breve: traducciones, adaptaciones, interpretaciones", Crisol, 4 (2000), pp. 135-148.

ALVAR, Carlos, "El combate naval en el Livre de Mélusine de Jean d'Arras", en Guerres, Voyages et quêtes au Moyen Âge. Mélanges offerts à Jean-Claude Faucon, eds. Alain Labbé, Daniel W. Lacroix, Danielle Quéruel, París, Honoré Champion, 2000, pp. 7-18.

ALVAR, Carlos, "Textos científicos traducidos al castellano durante la Edad Media", en Convergences medievales. Épopée lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tiznes, ed. N. Henrard, Bruxelles, De Boeck Université, 2001, pp. 25-47.

ALVAR, Carlos, "Textos científicos traducidos al castellano durante la Edad Media", Melanges offerts à M. Tyssens, ed. N. Hauvard, Bruselles, De Boeck, 2001, pp. 25-47.

ALVAR, Carlos, "Una veintena de traductores del siglo XV: prolegómenos a un repertorio", en Essays on Medieval Translation in the iberian Peninsula, eds. Tomás Martínez Romero y Roxana Recio, Castelló-Omaha, Universitat Jaume I-Creighton University, 2001, pp. 13-44.

ALVAR, Carlos, Fernando GÓMEZ REDONDO, Georges MARTIN (eds.), El Cid: de la materia épica a las crónicas caballerescas. Actas del Congreso Internacional IX Centenario de la muerte del Cid , Alcalá, Universidad de Alcalá, 2002.

ALVAR, Carlos, "Materiales para una taxonomía de la traducción al castellano en el siglo XV", en Lengua, variación y contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales, eds. F. Moreno, F. Gimeno, J. A. Samper, Mª L. Gutiérrez, M. Vaquero y C. Hernández, Madrid, Arco Libros, 2003, I, pp. 67-80.

ALVAR, Carlos, "La literatura europea en la biblioteca de Isabel la Católica", en Isabel la Católica. Los libros de la reina, Burgos, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 2004, pp. 15-27.

ALVAR, Carlos, "Acerca de la traducción en Castilla durante el siglo XV", en Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla, Mercedes Pampín, La Coruña, Noia-Toxosoutos, 2005, I, pp. 15-41.

ALVAR, Carlos, "'Esta es la tenpestad que dizen los omnes'. A propósito del cuento 14 del Sendebar", en Formas narrativas breves en la Edad Media. Actas del IV Congreso, ed. Elvira Fidalgo, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, 2005, pp. 209-222.

ALVAR, Carlos, ‘‘Alphonse X de Castille traduit en français pendant le Moyen Âge. Quelques textes'', en La traduction vers le moyen français. Actes du IIe colloque de l'Assotiation Internationale pour l'Étude du Moyen Français, eds. Claudio Galderisi y Cinzia Pignatelli, Turnhout, Brepols, 2007, pp. 379-393.

ALVAR, Carlos, “Lo 'scherno di Malonda' e il ciclo degli anni 1255-1256”, en Comunicazione e propaganda nei secoli XII e XIII , eds. Rossana Castano, Fortunata Latella y Tania Sorrenti, Roma, Viella, 2007, pp. 49-60.

ALVAR, Carlos y José Manuel LUCÍA MEGÍAS, "Repertorio de traductores del siglo XV: Segunda veintena", en Literatura y transgresión. En homenaje al profesor Manuel Ferrer Chivite, ed. Fermín Sierra Martínez, Amsterdam - New York, Rodopi, 2004.

ALVAR, Carlos y Sarah FINCI (eds.), Juan Manuel , Obras completas , Madrid, Fundación José Antonio de Castro, 2007.

ALVAR, Manuel, "Alfonso X contemplado por Don Juan Manuel", en La literatura en la época de Sancho IV, eds. Carlos Alvar y José Manuel Lucía Megías, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 1996, pp. 91-106.

ALVAR, Manuel, "Alfonso X y la creación de la Universidad Española", en Alfonso X el Sabio impulsor del arte, la cultura y el Humanismo. El arpa en la Edad Media castellana, dir. María Rosa Calvo Manzano, Madrid, Arlu Ediciones, 1997, pp. 75-94.

ALVAR, Manuel, "Didactismo e integración en la General estoria", en Alfonso X el Sabio impulsor del arte, la cultura y el Humanismo. El arpa en la Edad Media castellana, dir. María Rosa Calvo Manzano, Madrid, Arlu Ediciones, 1997, pp. 45-73.

ALVAR, Manuel, Voces y silencios de la literatura medieval, Sevilla, Fundación José Manuel Lara, 2003.

ÁLVAREZ, Nicolás, "El recibimiento y la tienda de Don Amor en el Libro de Buen Amor a la luz del Libro de Alexandre", Bulletin of Hispanic Studies, 52 (1976), pp. 1-14.

ÁLVAREZ LÓPEZ, Fernando (ed.), Arte mágica y hechicería medieval: tres tratados de magia en la corte de Juan II, Valladolid, Diputación Provincial, 2000.

ÁLVAREZ MÁRQUEZ, María del Carmen, Manuscritos localizados de Pedro Gómez Barroso y Juan Cervantes, arzobispos de Sevilla,Alcalá, Universidad de Alcalá-Diputación de Sevilla, 1999.

ÁLVAREZ PALENZUELA, Vicente, "Milenarismo y milenaristas en la Edad Media: una perspectiva general", en Milenarismos y milenaristas en la Europa medieval: IX semana de Estudios Medievales, ed. J-I. de la Iglesia Duarte, Logroño, Instituto de Estudios Riojanos, 1999, pp. 11-31.

ÁLVAREZ PALENZUELA, Vicente Ángel, "Los orígenes de la nobleza castellano-leonesa", en La nobleza peninsular en la Edad Media. VI Congreso de Estudios Medievales (León, 6 al 10 de octubre de 1997), prólogo de J. I. Ruiz de la Peña, Ávila, Fundación Sánchez-Albornoz, 1999, pp. 67-88.

ÁLVAREZ TURIENZO, S., "El tratado De regimine principum de Egidio Romano y su presencia en la Baja Edad Media hispana", Cuadernos salmantinos de filosofía, XXII (1995), págs. 7-25.

ALVIRA CABRER, Martín, "La Cruzada Albigense y la intervención de la Corona de Aragón en Occitania. El recuerdo de las crónicas hispánicas del siglo XIII", Hispania. Revista Española de Historia, LX/3.206 (2000), pp. 946-76.

ÁLVARO DE LUNA, Virtuosas e claras mugeres (1446), ed. Lola Pons Rodríguez, Burgos, Junta de Castilla y León, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 2008.

ALVIRA CABRER, Martín, “‘Senhor, per les nostres peccatz'. Guerra y pecado en la Edad Media”, en Pecar en la Edad Media, coords. Ana Isabel Carrasco Machado y María del Pilar Rábade Obradó, ed. Cristina Pineda Torra, Madrid, Sílex, 2008, pp. 97-111.

AMASUNO, Marcelino V., "El regimen sanitatis en el pseudo aristotélico Secreto de los secretos", en Asociación Hispánica de Literatura Medieval. Actes del VII Congrés, eds. S. Fortuño Llorens y T. Martínez Romero, Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I,1999, I, pp. 263-73.

AMASUNO, Marcelino V., "Hacia un contexto médico para Celestina: dos modalidades curadoras frente a frente", Celestinesca, 23.1-2 (1999), pp. 86-124.

AMASUNO, Marcelino V., "Hacia un contexto médico para Celestina: Sobre amor hereos y su terapia", Celestinesca, 24 (2000), pp. 135-69.

AMASUNO, Marcelino V., "Parodia y patología erótica en La Celestina: el binomio Calisto-Sempronio", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández,Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, I, pp. 153-74.

AMASUNO SÁRRAGA, Marcelino V., "Calisto, entre amor hereos y una terapia falaz", Dicenda, 18 (2000), pp. 11-49.

AMASUNO, Marcelino V., "La enfermedad de Melibea: dos perspectivas médicas de la Aegritudo amoris en Celestina", Revista de Filología Española, LXXXI.1-2 (2001), pp. 5-47.

AMASUNO, Marcelino V., Sobre la ‘aegritudo amoris' y otras cuestiones fisiátricas en la Celestina, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2005.

Amor, escarnio y linaje en la literatura gallego-portuguesa, ed. Eukene Lacarra Lanz, Bilbao, Universidad del País Vasco, 2002.

AMOR, Lidia, “Manifestaciones boccaccianas en el siglo XV: Les Cent Nouvelles Nouvelles ”, en Nuevas miradas sobre la Tierra Media. El cuento en el Occidente Europeo (siglos XVI a XVII) , comp. G. B. Chicote, eds. L. Amor y F. Calvo, Buenos Aires, Eudeba Universidad de Buenos Aires, Universidad Nacional de La Plata, 2006, pp. 129-156.

AMBROSIO SÁNCHEZ, Manuel, "La similitudo en la literatura española: de la Edad Media al Renacimiento", Criticón, 58 (1993), pp. 169-83.

AMBROSIO SÁNCHEZ, Manuel (ed.), Un sermonario castellano medieval, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1999, 2 vols.

AMICI, Angela, Iordanes e la storia gotica, Spoleto, Centro Italiano di Studi sull'Alto Medioevo, 2002.

AMORES, M., "El cuento folclórico 'El pescador y su mujer' (tipo 555) y sus adaptaciones literarias del siglo XIX", Cuadernos para la investigación de la Literatura Hispánica, 25 (2000), pp. 47-62.

ANCOS, Pablo, "Vocalidad y textualidad en el Libro de Apolonio (algunas consideraciones sobre su forma primaria de difusión y recepción)", Troianalexandrina, III (2003) pp. 41-76.

ANDRACHUK, Gregory Peter, "Transmission, Translation and Creation in the Spanish Erasto', en The Spirit of the Court: Selected Proceedings of the Fourth Congress of the International Courtly Literature Society, eds. Glyn S. Burgess & Robert A. Taylor, Cambridge, D. S. Brewer, 1985, pp. 31-40.

ANDRÉS DÍAZ, Rosana de, El último decenio del reinado de Isabel I a través de la tesorería de Alonso de Morales (1495-1504), prólogo de Miguel Ángel Ladero Quesada, Valladolid, Universidad, 2004.

ANDRÉS SANTOS, Francisco J., "Literatura jurídica latina en la España Bajomedieval. Estado de la cuestión y perspectivas", Iacobvs. Revista de Estudios Jacobeos y Medievales, 15-16 (2003), pp. 333-351.

ANDRÉS SUÁREZ, Irene, "Consideraciones sobre las estrofas 2538 a 2545 del Libro de Alexandre y el término 'tendal'", Revista de Filología Española, 72 (1992), pp. 81-102.

ANTÓN, Hans, Fürstenspiegel und Herrscherethos in der Karolingerzeit, Bonn, Ludwig Röhrscheid Verlag, 1968.

ANTON, Hans Hubert, Fürstenspiegel des frühen und hohen Mittelalters, Darnstadt, Wissenschaftkiche Buchgesellschaft, 2006.

ANTONAYA, Mª Luisa, "La literatura adversos iudaeos: obras de polémica religiosa (un manuscrito del siglo XV)", en Edición y anotación de textos. Actas del I Congreso de Jóvenes Filólogos, eds. C. Parrilla, B. Campos, M. Campos, A. Chas y M. Pampín, A Coruña, Universidade de A Coruña, 1999, I, pp. 97-102.

ANTONIO, Nicolás, Biblioteca hispana antigua o de los escritores españoles que brillaron desde Augusto hasta el año de Cristo de MD, Madrid, Servicio de Publicaciones-Fundación Universitaria Española, 1999, 2 vols.

ANTONIO, Nicolás, Biblioteca hispana nueva, o de los escritores españoles que brillaron desde el año MD hasta el de MDCLXXXIV, Madrid, Servicio de Publicaciones-Fundación Universitaria Española, 1999.

ANTONUCCI, María Guillermina, "Modelo de comportamiento caballeresco en la Baja Edad Media castellana: Un estudio de caso a través de El Victorial. Crónica de don Pero Niño", Fundación, VII (2004-2005), pp. 51-63.

ARAGÜÉS ALDAZ, José, "El Fructus Sanctorum de Alonso de Villegas. Edición y Estudio", Tesis Doctoral en microfichas, Zaragoza, Universidad de Zaragoza Facultad de Filología, 1993.

ARAGÜÉS ALDAZ, José, "Predicación divina, palabra y tópica ejemplar en los siglos de oro: magis movent exempla quam verba", Salina. Revista de Lletres, 10 (1996), pp. 55-68.

ARAGÜÉS ALDAZ, JOSÉ, Deus Concionator. Mundo predicado y retórica del exemplum en los Siglos de Oro, Amsterdam-Atlanta, Rodopi, 1999.

ARAGÜÉS ALDAZ, José, "' El apetito desordenado de saber'. Erudición escolar y discurso renacentista en el Tratado de la forma que se debe tener en leer a los autores de Miguel de Salinas", Revista de Filología Española, LXXX, 3-4 (2000), pp. 287-317.

ARAGÜÉS ALDAZ, José, “El Flos sanctorum con sus ethimologías . El incunable, la compilación B y la Leyenda de los santos : deudas, herencias, filiaciones”, en Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. A. López Castro y L. Cuesta Torre, León, Universidad de León, 2007, I, pp. 197-215.

ARAM, Bethany, “Dos reinas propietarias, Isabel la Católica y Juana I: sus derechos y aptitudes”, en Historia de las mujeres en España y América Latina. I. De la Prehistoria a la Edad Media , dir. I. Morant, coords. M.ª Á. Querol, C. Martínez, D. Mirón, R. Pastor y A. Lavrin, Madrid, Cátedra, 2005, pp. 595-613.

Araujo, Nicolas de, "Le prince comme ministre de Dieu sur la terre. La définition du prince chez Jean de Salisbury (Policraticus, IV, 1)", Le Moyen Age, 112.1 (2006), pp. 63-74.

ARBACH, Marla, "Miedo y vergüenza en los lais de Marie de France", en Formas narrativas breves en la Edad Media. Actas del IV Congreso, ed. Elvira Fidalgo, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, 2005, pp. 363-69.

ARCE SOLÓRZANO, Juan de, Historia de los dos soldados de Cristo, Barlaam y Josaphat, por Juan Damasceno, Madrid, 1608.

ARCELUS ULIBARRENA, Juana María, "El fin del tiempos a través del filtro de las fontes franciscani en la Castilla medieval", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández,Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, I, pp. 207-20.

ARCELUS ULIBARRENA, Juana María, "La desconocida librería de Isabel la Católica que perteneció al príncipe don Juan (1486-1497)", en Actes del X Congrés Internacional de l'Accociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Rafael Alemany, Josep Lluís Martos yJosep Miquel Manzanaro, Alacant, Institut Interuniversitari de Filología Valenciana, 2005, I, pp. 295-320.

ARCHER, Robert, "La misoginia en los cancioneros castellanos medievales", Trivium. Anuario de Estudios Humanísticos, 7 (1995), pp. 55-64.

ARCHER, Robert, "Las Coplas de las calidades de las donas de Pere Torroella y la tradición lírica catalana", Boletín de la Academia de Buenas Letras de Barcelona, XLVII (1999-2000), pp. 405-23.

ARCHER, Robert (ed.), Misoginia y defensa de las mujeres. Antología de textos medievales, Madrid, Cátedra-Universitat de Valencia-Instituto de la Mujer, 2001.

ARCHER, Robert, "El 'Maldecir de mugeres' de Pere Torroella y el dicurso misógino en tres textos en prosa (Triste deleytaçión, Grisel y Mirabella y Repetición de amores)", en Antes y después del Quijote en el cincuentenario de la Asociación de Hispanistas de la Gran Bretaña e Irlanda, eds. R. Archer, V. Astvaldsson, S. Boyd, M. Thompson y A. de Miguel Canuto, Valencia, Generalitat Valenciana-Biblioteca Valenciana, 2005, pp. 573-580.

ARCHER, Robert, The Problem of Woman in Late-Medieval Hispanic Literature, Londres, Tamesis Books, 2005.

ARELLANO, Ignacio, "La Celestina en la comedia del siglo XVI", en Celestina: recepción y herencia de un mito literario, ed. Gregorio Torres Nebrera, Cáceres, Universidad de Extremadura, 2001, pp. 51-71.

ARELLANO, Ignacio, "La Celestina en la comedia del siglo XVII", en "La Celestina" V Centenario (1499-1999). Actas del Congreso Internacional, eds. F. B. Pedraza, R. González Cañal y G. González Rubio, Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha, 2001, pp. 247-68.

ARIAS, Ricardo, "El marco eucarístico de la Farsa sacramental de la residencia del hombre", Hispanófila, 128 (2000), pp. 1-12.

ARIÈS, Philippe, Historia de la muerte en Occidente. Desde la Edad Media hasta nuestros días, Barcelona, Quaderns Crema, 2000.

ARIZA, Manuel, "Diferencias textuales en los manuscritos del Libro de los buenos proverbios", Anuario de Estudios Filológicos, 5 (1982), pp. 7-16.

ARIZALETA, Amaia y Concepción MARTÍNEZ PASAMAR, "Acerca de la educación de los letrados medievales y de un manuscrito del Alexandreis", Rilce, 10.1 (1994), pp. 9-14.

ARIZALETA, Amaia y Concepción MARTÍNEZ PASAMAR, "Un manuscrito del Alexandreis en el archivo catedralicio de Pamplona", Príncipe de Viana, LV.202 (1994), pp. 429-34.

ARIZALETA, Amaia, "El imaginario infernal del autor del Libro de Alexandre", Atalaya, 4 (1993), pp. 69-92.

ARIZALETA, Amaia, "La translation d'Alexandre. Recherches sur les structures et les significations du Libro de Alexandre", Thèse Doctorale, Université de la Sorbonne Nouvelle, microfiches, 1994.

ARIZALETA, Amaia, "Le centre introuvable: la Babylone castillane du Libro de Alexandre ", en La ville dans le monde ibérique et ibéro-américain, Poitiers, La Licorne, 1995, pp. 145-153.

ARIZALETA, Amaia, "L'écriture de clergie au XIIIème siècle: un mode culturel périphérique ou une exigence du centre?", en Relations entre identités culturelles dans l'espace ibérique et ibéroaméricain. I. Le centre et la péripherie, dir. Augustin Redondo, 1995, pp. 13-19.

ARIZALETA, Amaia, "La jerarquía de la fuentes del Libro de Alexandre ", en Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, ed. José Manuel Lucía Megías, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 1997, I, pp. 183-90.

ARIZALETA, Amaia, "El exordio del Libro de Alexandre ", Revista de Literatura Medieval, 9 (1997), pp. 47-60.

ARIZALETA, Amaia, La Translation d'Alexandre. Recherches sur la genèse et signification du Libro de Alexandre, París, Klincksieck, 1999.

ARIZALETA, Amaia, "Gil de Santarén, o la escritura de la vida de un santo nigromante", en Proceedings of the Ninth Colloquium, eds. A. M. Beresford y A, Deyermond, London, Queen Mary and Westfield College, 2000, pp. 95-106.

ARIZALETA, Amaia, "La transmisión del saber médico: Libro de Alexandre y Libro de Apolonio", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, I, pp. 221-31.

ARIZALETA, Amaia, "'Semellan argentadas'. La razón de los astros en el Libro de Alexandre", Troianalexandrina. Anuario sobre Literatura Medieval de Materia Clásica, 1 (2001), pp. 33-52.

ARIZALETA, Amaia, "Ut lector agnosceret: discurso y recepción en la obra de Rodrigo Jiménez de Rada (primera mitad del siglo XIII)", Cahiers de Linguistique et de Civilisation Hispaniques Médiévales, 26 (2003), pp. 163-186.

ARIZALETA, Amaia, "Las 'estorias' de Alexandre: Rodrigo Jiménez de Rada, historiador de Alejandro Magno", en Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla, Mercedes Pampín, La Coruña, Noia.Toxosoutos, 2005, I, pp. 343-59.

arizaleta, Amaia, "Una historia en el margen : Alfonso VIII de Castilla y la Judía de Toledo", Cahiers d'Études Hispaniques Médiévales, 28 (2005), pp. 37-68.

ARIZALETA, Amaia, "Les vers sur la pierre. Quelques notes sur le Libro de Alexandre et le Libro de Apolonio", Troianalexandrina, 5 (2005), pp. 153-184.

ARIZALETA, Amaia, "Legitimar la falsificación: la autoridad del rey y la autoridad del escribano (en torno a Pero Marín y algunos textos de Silos)", Cahiers d’études hispaniques médiévales, 29 (2006), pp. 453-468.

ARIZALETA, Amaia, “La alianza de clerecía y monarquía (Castilla, 1157-1230)”, en Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. A. López Castro y L. Cuesta Torre, León, Universidad de León, 2007, I, pp. 239-248.

ARIZALETA, Amaia, ‘‘La sainteté du prince: à propos du Poème de Benevívere (XIIIe siècle)'', en Pratiques hagiographiques dans l'Espagne du Moyen Âge et du Siècle d'Or. II , eds. A. Arizaleta, F. Cazal, L. González Fernández, M. Güell y T. Rodríguez, Toulouse, CNRS, Université de Toulouse-Le Mirail, 2007, pp. 327-336.

ARIZALETA, Amaia y Stéphanie JEAN-MARIE, ‘‘En el umbral de santidad: Alfonso VIII de Castilla'', en Pratiques hagiographiques dans l'Espagne du Moyen Âge et du Siècle d'Or. II , eds. A. Arizaleta, F. Cazal, L. González Fernández, M. Güell y T. Rodríguez, Toulouse, CNRS, Université de Toulouse-Le Mirail, 2007, pp. 573-583.

ARMIJO CANTO, Carmen Elena, "La predicación en el Libro de los gatos", en Studia Hispanica Medievalia IV, Actas de las V Jornadas Internacionales de Literatura Española Medieval, eds. Azucena Avelina Fraboschi, Clara Stramiello de Bocchio y Alejandra Rosarossa, Buenos Aires, Universidad Católica Argentina, 1999, pp. 132-42.

ARMIJO CANTO, Carmen Elena, "El catarismo en el Libro de los gatos", en Discursos y representaciones en la Edad Media (Actas de las VI Jornadas Medievales), eds. Concepción Company, Aurelio González y Lillian von der Walde Moheno, México, Universidad Nacional Autónoma de México-El Colegio de México, 1999, pp. 327-335.

ARMIJO CANTO, Carmen Elena, "El simbolismo y los cuatro sentidos en el Libro de los gatos", Acta poética, 20 (1999), pp. 119-45.

ARMIJO CANTO, Carmen Elena, "La imagen del diablo en el Libro de los gatos", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, I, pp. 233-43.

ARMIJO, Carmen Elena, "La crisis religiosa de fines del siglo XIV y el Libro de los gatos", en Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla, Mercedes Pampín, La Coruña, Noia-Toxosoutos, 2005, I, pp. 361-71.

ARMIJO CANTO, Carmen Elena, "La imagen de la mujer en el Libro de los gatos", en Visiones y crónicas medievales, Actas de las VII Jornadas Medievales, eds. Aurelio González, Lillian von der Walde y Concepción Company, México, Universidad Nacional Autónoma de México-Universidad Autónoma Metropolitana-El Colegio de México, 2002, pp. 305-22.

ARMIJO CANTO, Carmen Elena, “Una fuente ‘científica', la Historia Natural de Plinio en un ejemplo del Conde Lucanor ”, en Actas del XV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas “Las dos orillas”, eds. B. Mariscal y A. González, México, D. F., Fondo de Cultura Económica, Asociación Internacional de Hispanistas, Tecnológico de Monterrey, El Colegio de México, 2007, I, pp. 303-313.

ARMIJO, Maruxa, "La summa de las sumas medievales", en Visiones y crónicas medievales, Actas de las VII Jornadas Medievales, eds. Aurelio González, Lillian von der Walde y Concepción Company, Universidad Nacional Autónoma de México-Universidad Autónoma Metropolitana-El Colegio de México, 2002, pp. 447-62.

ARMISTEAD, Samuel G., "J.-Sp. puertas de rey(es) 'royal courts'", Sefarad, 58.2 (1998), pp. 227-41.

ARMISTEAD, Samuel G., "La Crónica de Castilla y las Mocedades de Rodrigo", en Alfonso X el Sabio y las Crónicas de España, ed. Inés Fernández-Ordóñez, Valladolid, Universidad de Valladolid-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles, 2000, pp. 159-72.

ARNAU DE LIEJA, Recull d'exemples i miracles ordenats per alfabet, ed. Josep-Anton Ysern Lagarda, Barcelona, Barcino, 2004.

ARNOLD, H.H., "Notes on the Versification of the Libro de Alexandre ", Hispania, 19 (1936), pp. 245-54.

ARNOULD, Colette, La satire, una histoire dens l'histoire, Antiquité et France (Moyen Age-XIXe siècle), Paris, Presses Universitaires de France, 1996.

ARNSTEDT DE MAGNERES, Gretchen, "Alfonso el Sabio y Brunetto Latini: convergencias", Letras. Studia Hispanica Medievalia V, 40-41 (1999-2000), pp. 71-78.

ARORA, Shirley L., "Como decimos nosotros: The Transcultural Use of Spanish Proverbs", Proverbium, 15 (1998), pp. 37-58.

ARRAZ GUZMÁN, Ana, “Amores desordenados y otros pecadillos del clero”, en Pecar en la Edad Media, coords. Ana Isabel Carrasco Machado y María del Pilar Rábade Obradó, ed. Cristina Pineda Torra, Madrid, Sílex, 2008, pp. 227-262.

ARRIAZA, A., "Le statut nobibiaire adapté à la bourgeoisie: mobilité des statuts en Castille à la fin du Moyen Âge (1e partie)", Moyen Âge, 3-4 (1994), pp. 413-38.

ARRIAZA, A., "Le statut nobibiaire adapté à la bourgeoisie: mobilité des statuts en Castille à la fin du Moyen Âge (2e partie)", Moyen Âge, 1 (1995), pp. 89-10.

ARRIZABALAGA, Carlos, "La Clerecía de Alexandre", RILCE. Revista de Filología Hispánica, 19.2 (2003), pp. 161-92.

ARRIZABALAGA, Jon, "De la copie à l’édition. Francesc Argilagues et les manuscrits médicaux aux premiers temps de l’imprimerie (fin XVe-début XVIe siècle", Médiévales, 52 (2007), pp. 119-134.

ARROÑADA, Silvia, "El mundo infantil en tiempos de Alfonso el Sabio", Estudios de Historia de España, VI (2004), pp. 25-40.

Arte mágica y hechicería medieval: tres tratados de magia en la corte de Juan II, ed. Fernando Álvarez López, Valladolid, Diputación Provincial, 2000.

Arte y cultura en la época de Isabel la Católica. Ponencias presentadas al III Simposio sobre el reinado de Isabel la Católica, ed., Julio Baldeón Baruque, Valladolid, Ámbito Ediciones-Instituto de Historia Simancas, 2003.

ARTOLA, George T., "El Libro de los gatos: an Orientalist's View of its Title", Romance Philology, 9 (1955-1956), pp. 17-19.

ARTOLA, George T., "Sindibad in Medieval Spanish: a Review Article", Modern Language Notes, 71 (1956), pp. 37-42.

ARTOLA, George T., "The Nature of the Book of Sindbãd", en Studies on The Seven Sages of Rome and Other Essays in Medieval Literature, eds. H. Niedrickson, H. R. Runte & W. L. Hendrickson, Hawaii, Educational Research Associates Honolulu, 1978, pp. 6-31.

ARTOLA, Miguel, La monarquía de España, Madrid, Alianza, 1999.

ASENJO GONZÁLEZ, María, “Integración y exclusión. Vicios y pecados en la convivencia urbana”, en Pecar en la Edad Media, coords. Ana Isabel Carrasco Machado y María del Pilar Rábade Obradó, ed. Cristina Pineda Torra, Madrid, Sílex, 2008, pp. 185-207.

ASKINS, Arthur L.-F., "Notas sobre libros de caballerías españoles que se hallaban en la biblioteca de Fernando Colón", en Scripta philologica in honorem Juan M. Lope Blanch, coord. E. Luna Traill, México, Universidad Autónoma de México, III, 1992, pp. 89-99.

ASPERTI, Stefano, "Testi poetici volgari di propaganda política (secoli XII e XIII)", en La propaganda politica nel basso medioevo. Atti del XXXVIII convegno storico internazionale, Spoleto, Centri Italiano di Studi sull'Alto Medioevo, 2002, pp. 533-58.

ASPERTI, Stefano, Origini romanze. Lingue, testi antichi, letterature, Roma, Viella, 2006.

Auctor & auctoritas. Invention et conformisme dans l'écriture médiévale. Actes du colloque de Saint-Quentin-en-Yvelines, dir. Michel Zimmermann, París, École des Chartes, 2001.

AUERBACH, Enrich, Literatura y público en la Baja Latinidad y Edad Media, Barcelona, Seix Barral, 1969. [ed. original, Berna, Franche, 1958.]

AVALLE, Silvio, "Le origine della quartina monorima di alessandrini", en Saggi e ricerche in memoria di Ettore Li Gotti, Palermo, 1969.

AVENOZA VERA, Gemma, "La traducción de Valerio Máximo del Ms. 518 de la Biblioteca de Catalunya", Revista de Literatura Medieval, 2 (1990), pp. 141-58.

AVENOZA VERA, Gemma, "Traducciones y traductores. El libro de Valerio Máximo en romance", en Homenaxe ó profesor Constantino García, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela, 1991, pp. 221-29.

AVENOZA VERA, Gemma, "Traducciones de Valerio Máximo en la Edad Media hispánica", en Reflexiones sobre la traducción. Actas del Primer Encuentro Interdisciplinar 'Teoría y Práctica de la Traducción, ed. Luis Charlo Brea, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Unviersidad, 1994, pp. 167-79.

AVENOZA, Gemma, "La recepción de Valerio Máximo en las coronas de Castilla y Aragón en el Medievo", Evphrosyne, XXVI (1998), pp. 241-252.

AVENOZA, Gemma, "El manuscrito catalán de la Visión deleitable de A. de la Torre", en Actes del VII Congrés de l' Associació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Santiago Fortuño y Tomàs Martínez Romero, Castellón, Universidad Jaime I, 1999, I, pp. 275-291.

AVENOZA, Gema, "Datos sobre el M-54 de la Biblioteca de Menéndez Pelayo de Santander: El Yosifón en romance", Boletín Biblioteca Menéndz Pelayo, LLXV (1999), pp. 393-401.

AVENOZA, Gemma, "El paper d'Antoni de Canals en la traducció catalana de Valeri Màxim", Bulletin of Hispanic Studies, 77.3 (2000), pp. 339-57.

AVENOZA, Gemma, "Ai espiga novela! Estudi i edició d'una pastorella catalana del segle XIV", en Studia in honorem Germán Orduna, eds. L. Funes y J. L. Moure, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 2001, pp. 53-71.

AVENOZA, Gemma, "Antoni Canals, Simón de Hesdin, Nicolas de Gonesse, Juan Alfonso de Zamora y Hugo de Urriés: lecturas e interpretaciones de un clásico (Valerio Máximo) y de sus comentaristas (Dionisio de Burgo Santo Sepulcro y Fray Lucas)", en Essays on Medieval Translation in the Iberian Peninsula, eds. T. Martínez Romero y Roxana Recio, Castelló-Omaha, Publicaciones de la Universitat Jaume I-Creighton University, 2001, pp. 45-74.

AVENOZA, Gemma (ed.), La Biblia de Ajuda y la Meglil.lat Antiochus en romance, Madrid, CSIC, 2001.

AVENOZA, Gemma, "Algunos libros de la biblioteca de Lope García de Salazar", Revista de Filología Española, LXXXIII, 1-2 (2003), pp. 5-37.

AVENOZA, Gemma, "Leer libros para escribir libros: sobre la biblioteca de Lope García de Salazar", en Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla, Mercedes Pampín, La Coruña, Noia-Toxosoutos, 2005, I, pp. 75-86.

AVENOZA, Gemma, "Presència de l'Evangeli de Nicodemus en un sermó català del s. XV", en Actes del X Congrés Internacional de l'Accociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Rafael Alemany, Josep Lluís Martos y Josep Miquel Manzanaro, Alacant, Institut Interuniversitari de Filología Valenciana, 2005, pp. 321-33.

AVENOZA, Gemma, "Lope García de Salazar: la formación de un bibliófilo y de su biblioteca", Medieval and Renaissance Spain in Honor of Arthur L-F. Askins, eds. Marta Schaffer y Antonio Cortijo Ocaña, Londres, Tamesis Books, 2006, pp. 1-22.

AVENOZA, Gemma, "Lope García de Salazar: la formación de un bibliófilo y de su biblioteca, una visión general", eHumanista, 6 (2006), pp. 34-67. [ http://www.ehumanista.ucsb.edu]

AVENOZA, Gemma, “Las traducciones de la Biblia en castellano en la Edad Media y sus comentarios”, en La Biblia en la Literatura Española. I. Edad Media. I/1 El imaginario y sus géneros. I/2 El texto: fuente y autoridad, dir. G. del Olmo, coord. M. I. Toro Pascua, Madrid, Trotta, Fundación San Millán de la Cogolla, 2008, I/2, pp. 13-75.

AVENOZA, Gemma y Lourdes SORIANO, “Tipos y tipologías de manuscritos medievales catalanes. La proporción de la superficie de escritura'', Scriptorium. Revue Internationale des Études Relatives aux Manuscrits , 61.1 (2007), pp. 179-197.

ÁVILA, Francisco de, La vida y la muerte o vergel de discretos (1508), ed., Pedro M. Cátedra, Madrid, Fundación Universitaria Española-Universidad Pontificia de Salamanca, 2000.

AYALA MARTÍNEZ, Carlos de, Las órdenes militares hispánicas en la Edad Media (siglos XII-XV), Madrid, Marcial Pons, 2003.

AYERBE-CHAUX, Reinaldo, El Conde Lucanor: Materia tradicional y originalidad creadora, Madrid, Porrúa, 1975.

AYERBE-CHAUX, Reinaldo, "El uso de exempla en la Estoria de España de Alfonso X", La Corónica, 7 (1978-79), pp. 28-33.

AYERBE-CHAUX, Reinaldo (ed.), Don Juan Manuel, Libro del Conde Lucanor, Madrid, Alhambra, Colección Clásicos, 1983.

AYERBE-CHAUX, Reinaldo (ed.), Don Juan Manuel, Textos y concordancias de la obra completa de Juan Manuel, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1986.

AYERBE-CHAUX, Reinaldo, "Las prosificaciones castellanas de las Cantigas de Santa Maria: ¿una obra perdida de don Juan Manuel?", Bulletin of Cantigueiros de Santa Maria, 3 (1990), pp. 39-52.

AZCÁRATE AGUILAR-AMAT, Pilar, Julio ESCALONA MONGE, Cristina PÉREZ-ALFARO y Miguel LARRAÑAGA ZULUETA, "Volver a nacer: historia e identidad en los monasterios de Arlanza, San Millán y Silos (siglos XII-XIII)", Cahiers d’études hispaniques médiévales, 29 (2006), pp. 359-394.

AZUELA, Cristina, "El penúltimo relato de las Cent Nouvelles nouvelles, ¿una 'anti-Griselda' del siglo XV?", Acta Poética, 20 (1999), pp. 327-48.

AZUELA, María Cristina, "El juego de las palabras en la literatura medieval", en Visiones y crónicas medievales, Actas de las VII Jornadas Medievales, eds. Aurelio González, Lillian von der Walde y Concepción Company, México, Universidad Nacional Autónoma de México-Universidad Autónoma Metropolitana-El Colegio de México, 2002, pp. 325-39.