Expandir Opciones de búsqueda y visualización

Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print
  Autor Título Año (up) Tipo Revista Palabras clave Resumen Enlaces
Ferrer y Chivite, Manuel Historificación de "Celestina" 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Historia detalles   openurl
Grilli, Giuseppe Pármeno pícaro, Sosia ¿estudiante de aldea? 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Pármeno; Caracterización; Sosia detalles   openurl
Serés, Guillermo La interpretatio y otros recursos afines en "La Celestina" 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Retórica detalles   openurl
Cerrón Puga, María Luisa Celestina irreprensible. Avatares de una censura tardía 2010 Capítulo de libro "La Celestina": Ecdotica e Interpretazione Censura detalles   openurl
Lobera, Francisco J. La Celestina: Ecdotica e Interpretazione 2010 Artículo Ecdótica; Interpretación; Volumen colectivo Joseph T. SNOW - A Manuel Ferrer y Chivite (1929-2001) Alberto BLECUA - Sobre el Ms de Palacio de "La Celestina" Gonzalo PONTÓN - Parecidos de familia (de la "comedia" a la "tragicomedia") Francisco J. LOBERA SERRANO - La transmisión del texto de "La Celestina" entre 1520 y 1535 Antonio GARGANO - "Sacó mi secreto amor de mi pecho": la confessione amorosa di Melibea ("Celestina", a. X) Norbert VON PRELLWITZ - Postille a "'Sacó mi secreto amor de mi pecho': la confessione amorosa di Melibea ('Celestina', a. X)", di Antonio Gargano M. Luisa CERRÓN PUGA - "Celestina" irreprensible. Avatares de una censura tardía Guido M. CAPPELLI - Colpo d'occhio sulla "Celestina". La satira dell'umanesimo:una proposta di interpretazione Manuel FERRERY CHIVITE - Historificación de "Celestina" Guillermo SERÉS - La interpretatio y otros recursos afines en "La Celestina" Giuseppe GRILLI - Pármeno pícaro, Sosia estudiante de aldea? detalles   openurl
Morales Orozco, Fernando A. Influencia de "La Celestina" y algunos rastros del amor cortés en "El caballero de Olmedo", poema dramático de Lope de Vega y Carpio 2010 Artículo Destiempos.com Influencia; Pervivencia; Caballero de Olmedo; Lope de Vega El análisis se enfoca en el estudio de la presencia del amor cortés en "El caballero de Olmedo" y de cómo se entrelaza con algunos pasajes y personajes de LC con el objetivo de señalar la diferencia entre las dos obras en cuestión que, aunque comparten un final parecido -una tragedia-, acaban siguiendo causas totalmente distintas. detalles   url
Leroux, Xavier Du texte mis entre parenthèses au texte dit à part. Nouvelles remarques sur l'aparté dans "La Celestina" de Fernando de Rojas 2010 Artículo Babel. Littératures plurielles Apartes; Teatralidad detalles   doi
Orobitg, Christine Rire et mélancolie dans "La Celestina" 2010 Artículo Babel. Littératures plurielles Humor; Melancolia; Sentimientos detalles   doi
Delgado García, Nitzaira Sobre el hilado de Celestina y el cordón de Melibea: Complicidad e intercambio de roles en "La Celestina" 2011 Libro Personajes detalles   openurl
Lasserre Dempure, Odile Écrire le personnage, dire l'humain: "La Celestina" (1499-1502) de rupture en rupture jusqu'aux confins de la modernité 2012 Artículo Babel. Littératures plurielles Innovación detalles   doi
Faye, Thomas Proverbes et sentences dans "La Celestina": traduction, effets de formes et effets de sens 2012 Artículo Les Cahiers de Framespa. Nouveaux champs de l'histoire sociale Refranes; Traducción detalles   doi
Bernabé, Estefanía Del "Buen Amor" a "La Celestina": apuntes sobre dos siglos de mujeres bajomedievales 2013 Artículo Roda da Fortuna Libro de buen amor; Mujer La autora analiza cómo se representa el rol femenino en el "Libro de buen amor" y LC para proponer algunas conclusiones sobre la mujer en la Edad Media, por un lado, y sobre los oficios o profesiones que esta desarrollaba, por otro. Sin embargo, al etiquetar las actividades profesionales femeninas medievales se solapan a menudo varias ocupaciones, muy especialmente en el caso de la tercera o medianera (Trotaconventos y Celestina). [adaptación del resumen de la autora] detalles   url
Padilla Carmona, Carlos Sobre algunes fonts de "La Celestina" 2013 Capítulo de libro Misogínia, religió i pensament a la literatura del món antic i la seua recepció Fuentes Explora la relación entre las fuentes clásicas de LC y los personajes, el argumento y la ideología detrás de estos. Vincula el amor imposible con el mito de Píramo y Tisbe, relaciona la figura de la alcahueta con la comedia clásica y alinea ideológicamente la obra con Séneca. La menor presencia de referencias senequistas a partir del auto II se entiende como un argumento a favor de la doble autoría. detalles   openurl
Sabec, Maja El enigma de la alusión a Bernardo en el primer acto de "La Celestina" 2013 Artículo Colindancias: Revista de la Red Regional de Hispanistas de Hungría, Rumanía y Serbia Fuentes Los estudiosos alegan al menos tres posibilidades sobre la identidad del Bernardo de la diatriba de Sempronio contra las mujeres en el auto I. Algunos sostienen que se trata de San Bernardo (s. XII), en función de su supuesta duda sobre la virginidad de María. Michael Gerli sostiene que se trata de un cortesano aragonés del siglo XV, Mosén Bernard de Cabrera. Este artículo defiende una tercera posibilidad: Bernardo Gordonio (ss. XIII-XIV), autor del "Lilio de medicina", con el que LC tiene varias conexiones. [Adaptación del resumen de la autora] detalles   url
Blini, Lorenzo "La Celestina" in versi di Juan Sedeño (1540) 2013 Capítulo de libro "Pueden alzarse las gentiles palabras" per Emma Scoles Juan Sedeño; Adaptación en verso Repaso a los resultados de la investigación doctoral del autor sobre la TCM en verso de Juan de Sedeño, con una perspectiva de 25 años que aporta cierta actualización, sobre todo bibliográfica, al tema. Comienza con lo sabido sobre el autor, continúa con la fidelidad al texto en prosa y las adaptaciones necesarias para transformarlo en verso, y finaliza con una reflexión sobre la edición de la TCM que pudo servir de modelo. detalles   openurl
Gargano, Antonio "Sacarle he lo suyo y lo ajeno del buche". Segretezza d'amore desiderio di vendetta nella "Celestina" 2013 Capítulo de libro "Pueden alzarse las gentiles palabras" per Emma Scoles Venganza; Secreto Relaciona la transgresión del secreto en LC con la transgresión de las convenciones del amor cortés por parte de Calisto y la de las convenciones morales sociales por parte de Melibea, pero también con su alto estado social. Paralelamente, el secreto se asocia con actividades no aceptables socialmente, que por su carácter reprobable precisamente tienen que realizarse lejos de las miradas de la sociedad, en las cuales prima la satisfacción del deseo, un sentimiento también problemático a ojos de la colectividad y una motivación mucho menos noble que las del amor y la reputación que caracterizan la primera clase de deseo. El secreto también resulta fundamental para el Auto de Centurio, ya que es gracias a la traición del mismo que la venganza de las prostitutas es posible. En todos estos casos, el secreto se degrada, hasta acabar comparado a las funciones corporales básicas. detalles   openurl
Velasco Ramos, Pedro Areusa: la otra pupila de "La Celestina" 2013 Artículo Crónicas: revista trimestral de carácter cultural de La Puebla de Montalbán Areúsa; Caracterización detalles   openurl
Albalá Pelegrín, Marta Converso Migration and Social Stratification: Textual Representations of the Marrano from Iberia to Rome, 1480-1550 2014 Capítulo de libro Exile and Religious Identity, 1500-1800 Conversos; Contexto socio-histórico Capítulo de libro que explora la producción literaria romana en la que se describen las especiales habilidades y picaresca gracias a las cuales los judíos y conversos asentados en Roma después del decreto de expulsión de 1492 sobreviven en la ciudad. Esta literatura hace visibles los desplazamientos del significado del concepto de "converso" dentro de la sociedad romana, así como del de "extranjero". [Adaptación del resumen de la autora] detalles   openurl
Simon, Julien J. Schema Theory, Prototype Theory, and the Novela Dialogada: Toward a Perspectivist and Dynamic View of Literary Genres 2014 Artículo Laberinto: An Electronic Journal of Early Modern Hispanic Literatures and Culture Género Partiendo de la base de que LC es una novela dialogada, se pasa a describir la problemática de la delimitación genérica en literatura y se pregunta si la teoría cognitiva podría arrojar luz sobre los procesos que llevan a la diferenciación genérica. Se señala que la crítica literaria ha intentado resolver esta cuestión haciendo uno de los paradigmas psicológicos de la Schema Theory y la Prototype Theory, pero sin pararse a explorar cómo las relaciones entre ambas pueden explicar nuestra manera de percibir el género literario mejor que su uso conjunto o por separado. Tras presentar los dos paradigmas y explicar cómo se relacionan entre ellos, se propone un modelo cognitivo combinado, que luego se aplica al caso particular de la novela dialogada y, en particular, a LC. En esencia, se la ubica entre los géneros de la novela y el drama, pero en el radio de acción de ambos y en su zona de interesección (partiendo de la representación del género literario como una estructura radial organizada en torno a un núcleo, que sería el prototipo, y en la que a mayor distancia del núcleo se percibe menor pureza genérica). Sin embargo, puesto que tanto la percepción del género propiamente dicho como de los géneros no tan evidentes evoluciona con el paso del tiempo, la percepción de la novela dialogada también varía. En consecuencia, al final la percepción del género, no solo en el caso de la novela dialogada, sino en cualquier situación, depende de la perspectiva del estudioso, por lo que la decisión final al respecto tiene más que ver con el individuo y su contexto que con nada inherente a las obras. Por último, se propone clasificar LC como obra transgenérica. detalles   url
Lara, Eva Hechiceras celestinescas y nigromantes en la literatura del siglo XVI. ¿De la hechicera "venida a más" al mago "venido a menos"? 2014 Capítulo de libro Señales, portentos y demonios: la magia en la literatura y la cultura españolas del renacimiento Hechicería; Brujería; Nigromancia; Magia detalles   url
Rubio Pacho, Carlos Para yo dar [...] congrua y saluzable melezina: Celestina, ¿bruja o médica? 2014 Capítulo de libro Mujeres en la hoguera: representaciones culturales y literarias de la figura de la bruja Brujería; Hechicería; Medicina detalles   openurl
Orazi, Veronica Il denaro corruttore. Ideologie e rappresentazioni. Dal "Libro de buen amor" alla "Celestina" 2014 Capítulo de libro Letteratura e denaro. Ideologie, metafore, rappresentazioni Dinero; Libro de buen amor En su segunda mitad analiza el poder corruptor del dinero en LC, vinculándolo especialmente a la contextualización urbana y burguesa de la obra, y destacándolo como un elemento anticortés más. Los personajes bajos se mueven por avaricia, pero esto es también un reflejo de los aspectos negativos de esa sociedad urbana y burguesa, contra la que también se posiciona. Para contrarrestar estas posturas negativas, LC hace uso de fuentes literarias y algunos modos (amor cortés) del pasado. detalles   openurl
Cocozella, Peter A Catalan "Cobla Sparsa" of the Fifteenth Century: An Icon of Ambivalence in the Misogynistic Background of "Celestina", Act I (157-187) 2014 Artículo Zeitschrift für Katalanistik Literatura catalana detalles   openurl
Torremocha Hernández, Margarita De la "Celestina" al alcahuete: del modelo literario a la realidad procesal 2015 Artículo Tiempos Modernos Alcahuetería; Pervivencia El proxeneta tiene en la literatura del Siglo de Oro español un modelo en la "Celestina" y las obras celestinescas. Ello ha permitido crear un arquetipo, que desde la ficción se ha generalizado y convertido en marco en el que representar una actividad económica, que en la realidad social de la época Moderna, se definía por patrones diferentes. Dedicamos este estudio al análisis de las diferencias de la alcahuetería entre el mundo literario y real, a través del análisis de pleitos criminales, y a la definición del modus operandi de terceras, rufianes, consentidores y alcahuetas. [Resumen de la autora] detalles   url
Ugarte i Ballester, Xus Llicències paremiològiques (i altres) dels tres torsimanys catalans de Franklin, Rojas i Rabelais: Gaietà Vidal 1868, Antoni Bulbena 1914 i Lluís Faraudo 1929 2015 Artículo Anuari de Filologia: Estudis de Lingüística Refranes; Traducción Estudia las estrategias traductológicas del traductor de LC al catalán, Antoni Bulbena, quien se enfrenta a los 383 refranes de la TCM. [Adaptación del resumen de la autora] detalles   url
Seleccionar todo    Deseleccionar todo
Lista
 |   | 
   print

Guardar registros:
Exportar registros: