Proyecto Parnaseo, referencia FFI2017-82588-P,
financiado por:

Imagen

Estampa xilográfica.

Hoja, página, folio

e2r (h. 34r)

Medidas

58 x 99 mm

Tamaño

Ancho de la caja de escritura.

Posición

Parte inferior de la caja de escritura, después del argumento del auto. Centrada respecto a la caja de escritura, pero sobresale de la misma por los dos lados. Estudia este desbordamiento de la caja de escritura, común a todas las ilustraciones de la edición, Canet (2017).

Marco

Doble filete.

Tipo imagen

Escena doble.

Los nombres de los personajes, «|Calisto», «Parmeno», «Sempronio», «Celestina», aparecen encima de la estampa en tipografía, alineados con la figura correspondiente.

Localización

Entre el argumento del auto V y el texto. Para un análisis del sistema detrás de la ubicación de las ilustraciones en esta edición, véase Di Camillo (2005a: 301-304, reiterado en 2009: 246-250).

Tema

Celestina (escenas, personajes, ambientación).

Motivo

Sempronio y Celestina se dirigen a casa de Calisto, en cuyo interior los espera este, mientras que Pármeno los observa venir asomado a la puerta.

Esquema iconográfico

Grabado inspirado en la segunda mitad del argumento del auto V. Nótese que el personaje identificado como Celestina lleva colgando de la mano derecha un objeto alargado identificable con el cordón de Melibea, detalle del texto que, además, certifica que este grabado fue abierto específicamente para este auto y no para el auto I, en el que también se utiliza (Cum figuris  268*2 o 1194, col. b).

Texto-imagen

«[…] Ambos [=Sempronio y Celestina] van hablan= | do hasta llegar a casa de calisto τ vistos | por parmeno cuenta lo a calisto su amo: el qual le man= | do abrir la puerta.», e2r (h. 34r).

Repetición imagen en el ejemplar

Acto I, a2v (h. 2v)

PC-GC1-02

Descripción iconográfica

Uso específico.

Contenido

Escena interior y exterior a un mismo tiempo. En la mitad izquierda se representa el interior de una habitación. De pie, a la derecha de una columna, el personaje identificado como Calisto (capa, sombrero con plumas y espada, pero no vara) extiende su mano izquierda hacia una puerta a través de la cual se asoma el personaje identificado como Pármeno para observar la calle. En la mitad derecha, los personajes identificados como Sempronio y Celestina están en la calle, reconocible por la casa situada en el extremo derecho del grabado. Sempronio lleva las prendas que lo caracterizarán en la serie y lo diferenciarán de Pármeno (capa y gorra) y apoya su mano izquierda sobre la cintura mientras dirige su mirada a Celestina. Esta, que le devuelve la mirada, lleva también sus prendas características (toca, manto, una prenda amplia fruncida recogida en un lateral –¿tal vez un hábito?– y una bolsa colgada sobre la falda a la altura de las rodillas). De la mano derecha, levantada a la altura del pecho, le cuelga un objeto alargado que, en la repetición de este grabado en el auto V, podemos identificar con el cordón de Melibea, pero que en el auto I está fuera de lugar. La mano izquierda la tiene a la altura del vientre.

La identificación de los personajes es posible gracias a que los nombres de los mismos aparecen impresos en tipografía sobre el grabado, en la posición correspondiente a cada personaje. Esta identificación viene apoyada por una representación de la apariencia de los personajes constante a lo largo de la serie de grabados que los hace reconocibles a simple vista (hace referencia a esto Berndt-Kelley 1993, passim).

El recurso de la puerta y la pared transparente para representar escenas simultáneas interiores y exteriores es característico de la serie (Berndt-Kelley 1993: 202). La figura de Pármeno, con medio cuerpo a un lado de la puerta y el otro medio al otro, marca la continuidad entre los espacios interior y exterior (en otros casos, la puerta solo marca la frontera entre interior y exterior, pero ambos escenarios pueden estar alejados en el espacio, si bien en estos casos la puerta suele aparecer truncada).

Serie clasificación

Celestina Comedia Burgos c. 1499-1501.

Serie descripción

16 entalladuras enmarcadas por doble filete (17 apariciones, el segundo grabado del auto I repetido como único grabado del auto V), realizadas para esta edición e inspiradas principalmente en los argumentos de cada acto. Representan escenas (actos I, VI, XI, XIV, XV y XVI) o, bien, escenas dobles con ambientación interior y exterior en un mismo plano (actos I, II, III, IV, V, VII, VIII, IX, X, XII y XIII). Encima de las estampas, en tipografía, los nombres de los personajes representados en ellas. La apariencia de los personajes se mantiene constante a lo largo de la serie de grabados, lo que los hace reconocibles a simple vista.

El diseño de la serie se inserta en la tradición iconográfica de las Comedias de Terencio en la imprenta incunable europea, con deudas de mayor o menor alcance para con las ediciones de Ulm: Conrad Dinckmut, 1486 (con la que coincide en los formatos escena y escena doble; véase Cull 2010); Lyon: Johannes Treschel, 1493 (de la que toma algunas composiciones escénicas y elementos de caracterización de los personajes; véase Rodríguez-Solás 2009) y, sobre todo, Estrasburgo: Johann Grüninger, 1496 y 1499 (en la que se inspiran varias de las figuras humanas y de los elementos vegetales y urbanos; véanse Berndt-Kelley 1993, Griffin 2001, Álvarez-Moreno 2015 y Portrezetres 2020). La identificación de las figuras humanas mediante la impresión tipográfica de su nombre también es típica de estas, si bien es cierto que en el interior del proprio grabado, en filacterias, y no fuera del mismo. En cualquier caso, nótese con Pintado (2016) que el artista reelabora por completo los materiales en los que se apoya.

Para el formato escena y la representación simultánea de interior y exterior se postula la influencia de la edición de Ulm: Konrad Dinckmut, 1486 (véase Cull 2010), si bien ambas cosas son habituales en las iluminaciones de los manuscritos terencianos del siglo XV. No obstante, el formato escena y la representación simultánea de interior y exterior son también especialmente frecuentes en las ediciones incunables de prosa narrativa, cuya influencia no puede descartarse (Saguar García, en prensa b).

Fecha primera aparición

c. 1499-1501.

Fecha última aparición

No consta.

Número total de apariciones

1 (2 si se tiene en cuenta la repetición en el auto I)

Fuente / modelo

Para las figuras humanas y los elementos urbanos, las ediciones de las Comedias de Terencio impresas en Ulm: Conrad Dinckmut, 1486; Estrasburgo: Johann Grüninger, 1496 y Lyon: Johannes Treschel, 1493 (véase Griffin 2001, Rodríguez-Solás 2009 y Cull 2010 para cada una de estas opciones). Aun así, no debe perderse de vista la potencial influencia de la serie de grabados atribuidos a Durero y fechados en 1492-1493 destinados a una edición de las comedias de Terencio que nunca se llegó a imprimir, proyecto probablemente de Johannes Amerbach y que tuvo que ser conocido por otros impresores a juzgar por las deudas de las figuras factótum de Grüninger para con los diseños de los personajes y puede que incluso las de Fadrique de Basilea para con la idea de usar grabados-escena para la Comedia (desarrolla todas estas posibles dependencias Saguar García, en prensa b).

En concreto, la figura identificada como Calisto se corresponde con seguridad a la de Traso en el grabado de página completa de la comedia Eunuchus, si bien el diseño del jubón parece tener influencias también de la figura factótum de Pármeno en la misma comedia.

   
Comoediae, Estrasburgo, Johannes Grüninger, 1496, f. XXVIIIv y f. XXXv. Ejemplar de la Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt, signatura Inc. IV 77. [Comedia de Calisto y Melibea], [Burgos], [Fadrique de Basilea], [c. 1499-1501], h. e2r.

Por su parte, la figura identificada como Sempronio es una inversión del Phedria del grabado de página completa de la comedia Phormio, mientras que la identificada como Celestina comprarte rasgos con la figura factótum de Syra en la comedia Hecyra (la posición de las manos y los pliegues de la falda) y con la Sóstrata del grabado de página completa de la comedia Heauton timoroumenos (sobre todo, la bolsa).​

 
Comoediae, Estrasburgo, Johannes Grüninger, 1496, f. CXVIv, f. CLVIr y f. LXIIIv. Ejemplar de la Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt, signatura Inc. IV 77. [Comedia de Calisto y Melibea], [Burgos], [Fadrique de Basilea], [c. 1499-1501], h. e2r.

Para el formato escena y la representación simultánea de interior y exterior se postula la influencia de la edición de Ulm: Konrad Dinckmut, 1486 (véase Cull 2010), si bien ambas cosas son habituales en las iluminaciones de los manuscritos terencianos del siglo XV. No obstante, el formato escena y la representación simultánea de interior y exterior son especialmente frecuentes en las ediciones incunables de prosa narrativa, cuya influencia no puede descartarse (Saguar García en prensa b).

Relación grabado con la misma escena en otras ediciones

La Comedia de Burgos es la única edición conocida de Celestina en castellano donde el auto I lleva dos ilustraciones (las últimas ediciones de la traducción holandesa incluyen también dos estampas, mientras que las ediciones de la traducción alemana llevan tres). Esta segunda ilustración desaparece en todas las ediciones ilustradas posteriores.

Utilización en otras obras

No consta.

Variantes de la estampa

No consta.

Catálogos y repertorios

COMEDIC, ficha CMDC322 (1)

Foulché-Delbosc II, p. 189.

Fernández Valladares, Burgos, 4, pp. 355-357.

Martín Abad, Post-Incunables , 1337, pp. 456-458.

Martín Abad, Cum figuris, 268, pp. 1192-1209.

Penney, Celestina, pp. 28-33.

Penney, 120.

Ficha realizada por

Ficha realizada por: Amaranta Saguar García (Universidad Complutense de Madrid).

Ficha revisada por: Marta Haro Cortés (Universitat de València).

Fecha publicación: 19-05-2021.

Fecha última revisión: mayo 2021.

DOI: 10.51863/PortalCelestinesco/PC-GC1-06

Saguar García, Amaranta, «Ficha PC-GC1-06», en Portal Celestinesco, Valencia (España), ISSN 2697-0295, [en línea]. Publicación: 19-05-2021. DOI: 10.51863/PortalCelestinesco/PC-GC1-06 [Consulta: dd-mm-aaaa].

EQUIPO DEL PROYECTO PARNASEO
FFI2017-82588–P

Marta Haro Cortés (Universitat de València)     IP

Rafael Beltrán Llavador (Universitat de València)
José Luis Canet Vallés (Universitat de València)
Ivy Ann Corfis (University of Wisconsin–Madison)
Antonio Doñas Beleña (University of Tokyo)
Daniel Gutiérrez Trápaga (Universidad Nacional Autónoma de México)
Antonio Huertas Morales (Universidad Rey Juan Carlos)
José Manuel Lucía Megías (Universidad Complutense de Madrid)
Devid Paolini (The City College of New York)
Miguel Ángel Pérez Priego (UNED)
Evangelina Rodríguez Cuadros (Universitat de València)
Amaranta Saguar García (Universidad Complutense de Madrid)

BECARIOS DE INVESTIGACIÓN

Maria Bosch Moreno (Universitat de València)
Núria Lorente Queralt (Universitat de València)
Raúl Molina Gil (Universitat de València)
Martina Pérez Martínez-Barona (Universitat de València)
Karolina Zygmunt (Universitat de València)

Portal Celestinesco, dir. Marta Haro Cortés, Valencia (España), ISSN 2697-0295, en línea. [Consulta: dd-mm-aaaa].

Fernández Valladares, Mercedes y Marta Haro Cortés, «Ficha PC-IC-1», en Portal Celestinesco, Valencia (España), ISSN 2697-0295, [en línea]. Publicación: 19-05-2021. DOI: 10.51863/PortalCelestinesco/PC-IC1 [Consulta: dd-mm-aaaa].

Saguar García, Amaranta, «Ficha PC-GC1-06», en Portal Celestinesco, Valencia (España), ISSN 2697-0295, [en línea]. Publicación: 19-05-2021. DOI: 10.51863/PortalCelestinesco/PC-GC1-06 [Consulta: dd-mm-aaaa].

Paolini, Devid, «Ficha PC-RC-1524», en Portal Celestinesco, Valencia (España), ISSN 2697-0295, [en línea]. Publicación: 19-05-2021. DOI: 10.51863/PortalCelestinesco/PC-RC-1524  [Consulta: dd-mm-aaaa].

En cada una de las fichas del Portal Celestinesco se indica el modo de citación.