CRITERIOS DE EDICIÓN

 

  1. Para realizar esta edición electrónica de la Comedia Vidriana se ha utilizado el jemplar de la B.N.M. (¿Zaragoza, Pedro Hardouyn, hacia 1525?), a través del facsímil de la obra publicado por la Biblioteca Nacional de Madrid en Autos, Comedias y Farsas de la Biblioteca Nacional. Homenaje a Lope de Vega, creador del teatro nacional, 1964, t. II, págs. 41-76.
  2. Modernización de puntuación, acentuación (excepto en el caso de la y, que aparece siempre sin acentuar) y uso de mayúsculas.
  3. Desarrollo de los personajes, abreviados en el original.
  4. Desarrollo de las abreviaturas.
  5. Utilización de un espacio en blanco entre líneas cuando la acción cambia de un lugar escénico a otro.
  6. Empleo de los paréntesis para indicar el principio y fin de los apartes.
  7. Corrección de las erratas del texto y utilización de corchetes para indicar la inclusión de alguna letra que no estaba en el original.
  8. En cuanto a las grafías:
    • a) Se mantiene la diversidad y/i y b/v.
    • b) Se elimina la alternancia i/j y u/v. Se emplea i/u para los fonemas vocálicos y j/v para los consonánticos.
    • c) Se utiliza el apóstrofe para separar las contracciones.