NOTAS A LA INTRODUCCIÓN

 

1-. J.P.W. Crawford, The life and works of Christóbal Suárez de Figueroa, (Philadelphia: University of Pensylvania, 1907). Esta edición contiene un apéndice con documentos relativos a la vida de Suárez de Figueroa. Narciso Alonso Cortés tradujo esta obra en Vida y obras de Cristóbal Suárez de Figueroa, (Valladolid: Imprenta del Colegio de Santiago, 1911). Volver

2.- María Ángeles Arce Menéndez, Cristóbal Suárez de Figueroa: nuevas perspectivas de su actividad literaria, (Madrid: Universidad Complutense, 1983). Volver

3.- Sigo a José Barroso Castro y Joaquín Sánchez de Bustos en sus "Propuestas de transcripción para textos del siglo XV y Siglos de Oro", en Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas del Siglo de Oro, (Salamanca, 1993), I, pp. 161-178, y a José Antonio Pascual, "La edición crítica de los textos del Siglo de Oro: de nuevo sobre su modernización gráfica", en las mismas actas y volumen, pp. 37-57, aunque mantengo las diferencias del impreso de 1609 entre u, v, entre i, j, entre i, y, y la grafía qu-, que, según los mencionados críticos, son redundantes e innecesarias. A pesar de ello, he optado por su transcripción en este trabajo, para ofrecer una imagen fiel del impreso de 1609, que en trabajos posteriores puede ser modificada. Volver